RadixFórum : Fórum magyar családtörténészeknek
RadixFórum nevek helyek archívum switch to English kapcsolat belépés regisztráció

Helyek :: kucura

Új hozzászólás Vezetéknév választása

omer: kucura
Ima li koga na ovom forumu ko je iz kucure.
2004/03/16, 10:12:51
#: 200403323

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil



aleksandar: Re: kucura
omer-imrljijov.znam te bili smo drugari
javi se da budem siguran
2004/04/07, 10:28:40
#: 200404105

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

aleksandar: omer
javi se munjo.objasnicu ti ko sam.mozes i porukom(mobilnim)
063/8378-328
2004/04/07, 10:42:42
#: 200404106

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

omer: Re: omer
moj email je omer4891 -k-u-k-a-c- hotmail -p-o-n-t- com

Posalji mi email

i ja nisam mujo
2004/04/07, 11:13:08
#: 200404107

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

omer: Re: omer
Pa hajde bre javi se.

omer4891 -k-u-k-a-c- hotmail -p-o-n-t- com ili sms

00447946254140
2004/04/07, 11:20:59
#: 200404108

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

paulradix
Working on the Rusyn family trees of Hromis, Mudri, Lacko, Lasko, and Mitrov from Sid and Kucura.


Dzekujem

Paul (Pavlo) Powers zoz ZAD
2004/10/13, 21:12:14
#: 200410324

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Rusyn families
Paul

Well there is a town named Kucura as per
www.jewishgen.org/ShtetlSeeker/loctown.htm and it is in Serbia.
2004/10/14, 02:18:44
#: 200410333

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

chola: Re: Rusyn families

yes i am from north serbia(vojvodina),my name aleksandar,i dont anderstend very well english,i am speak rusynian language,you from...?
dovidzenja
2004/10/15, 02:40:43
#: 200410384

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

paulradix: Re: Rusyn families
Dobre rano, Aleksandar

Mojo meno Pol Pauers (Paul Powers) i ja zoz Zjedinjenih Americkih Derzavoh (Cleveland, Ohio). Moja baba Ema Hromis buli zoz Sidu. (Hromis, Mudri, Lacko, Mitrov familjia zoz Sidu)

Anglijski za mnje najljehcejsi, alje ja tiz znam dakus i njemecki. Ja mam prijateljoh i Horvatoh i Serboh htori mi mozu tiz prelozic pisma. Tiz mam mozljivosci ze bi se mi prelozelo i pismo napisane po ruski (rusinski).

Dze tebe dom?


Paul (Pavlo)
2004/10/15, 14:52:24
#: 200410401

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

omer4891: Re: Rusyn families
????? neznas srpski
2004/10/15, 22:04:37
#: 200410408

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

chola: Re: Rusyn families
de si brate omere.sreo sam ti bio drugare koje si mi bio imenova.jedino se jasko sakac bio zainteresovao da uzme tvoj email adresu.sad neznam dal te je cimnuo.
pozdrav od mene.cimni me kad budes dosao u yugu
aleksandar p.
2004/10/16, 02:36:48
#: 200410417

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

chola: Re: Rusyn families
zdravo pol..ja zijem u valale kocur(verbas).prezviska..hromis,mudri..veljo ih jest
u valalje.cesko mi pisac
latinicom rusinski.ocec mi rusnak,mac serbkinja.
jak u vas u usa?u nas nje sjajno,.pozdrav
aleksandar p.
2004/10/16, 02:45:36
#: 200410418

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

omer4891: Re: Rusyn families
jao onidrugari su dubrad..... bas me briga hteo sam im nesto poslati... jasko mi je poslao email hvala sto si mu ga dao
2004/10/16, 19:14:35
#: 200410431

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

omer4891: Re: Rusyn families
hej chola ko si ti, dali te ja poznajem
2004/10/16, 19:18:21
#: 200410432

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

chola: Re: Rusyn families
iz vidjenja se znamo sigurno.objasnjavali su mi tvoji drugari ko si ti.sta ima kod vas?ima li se para?,moze li se?pozdrav.aleksandar p.chola
2004/10/17, 16:50:37
#: 200410456

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

paulradix: Re: Rusyn families
Zdravo Aleksandar, Rozumic 70%........

ÂČĎĐŔÂÖĹ ĚĹ ĘĹÄ ÍŔĎĐŔÂČĚ ĂĐČŘĘÓ.

Verbas…..bljizko pri Kocura.

Com u “Cleveland, Ohio, USA”. Com Rusnak/Ruthenian. (25% moj Baba zoz Sidu, 50% Irski…..)

http://www.mapquest.com/maps/map.adp?country=US&countryid=US&addtohistory=&searchtab=address&searchtype=address&address=&city=cleveland&state=oh&zipcode=&search= Search


Sjajno = ?
Cesko = ?

Äŕéáîćĺ, Pol
2004/10/19, 14:37:18
#: 200410508

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

omer4891: Re: Rusyn families
para se uvaka ima aleksandar kako je u kucuri.. mozes li mi oslati koju sliku moj email je omer4891 -k-u-k-a-c- gmail -p-o-n-t- com
2004/10/19, 18:34:14
#: 200410511

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

paulradix: Re: Rusyn families
moj email je
paulmap at adelphia dot net
2004/10/19, 21:07:14
#: 200410516

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Cura: Re: kucura
Hey,

nadam se da ces ovo procitati,
dugo vremena je proslo od kad si ovo napisao.
Ja sam isto iz kucure,
sad sam u njemackoj.
Javi se ako te jos ima negde ! ;-)
Puno pozdrava svima iz kucure !!!
2004/10/29, 11:12:16
#: 200410785

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Cura
Cao svima,

i ja sam iz kucure, sada zivim u Njemackoj,
Mozda me zna neko ili moga tatu.
Javite se

Veljo pozdravi sickim rusnacom na tim svece ;-)
2004/10/29, 11:19:41
#: 200410786

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

chola: eeee
pozdrav.gde si u nemackoj.bio sam pre godinu u
Hildesheime kod hannovera.mozda te i znam.ja sam 1978 god
aleksandar
2004/10/30, 18:33:40
#: 200410822

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Cura: Re: eeee
Ja sam u Düsseldorf, kod Köln
Godiste 77
mozda se znamo iz vidzenja

Kad ces opet doci u Njemacku

Javi mi se!
2004/11/05, 14:48:47
#: 200411154

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

kezdi: Rusyn translation needed
Dear Rusyn friends, could some of youtranslate the following text from the back of 3 old pictures. I put the letters I wasn't sure of in ( ):

(Zys)lává iszúszó hrisztú
(D)arahó szeszra úrre jó túj
tój majó zsaná tój sztávrá
(D)acs(kio)
Mariska

úsze majá Malazsó
(D)onykó sto derzsit
(gny)itimé tój jeji
csolovik

Pas(r)élávúté Patkú
(E or D) (D)arahó anuska táj tú
miryi Zózseni abémme(sz)
upoznávoló asmú Gyütycsáné(ta)

Thank you.
2004/11/05, 17:18:15
#: 200411161

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

paulradix: Re: Rusyn translation needed
Dear Kezdi,

My Rusyn is not very good, so I would be of limited help.
I have a very limited Rusyn Vocabulary. (I struggle to understand much of what the other postings are here)

Plus I go crazy with the dialects and the old written script. (Cursive) It would be easier if you posted a copy of the writing.

But...where is your family from? Depending on the location, I have some contacts who can help. If your family is from Kucura, or some of the other towns /villages in the former Yugoslavia, I have a great deal of contacts. Most will help with small things for free. The Rusyns are a very small "family" in this part of the world.

If your family is from somewhere else, the best I could do is to point you in the right direction. (I know of one guy who charges for translations, but I don't know how good he is)

Paul
Near Cleveland, Ohio, USA
of the families Hromis', Mudri fro Sid (zoz Sidu)
2004/11/08, 11:09:01
#: 200411218

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

paulradix: Rusnaci u Svece
Ja rozumene!!! Ja rozumene!!!

Ja sam u "Cleveland, Ohio, USA"

Ja ise ne mozem cecno precitac/besedovac, ale rozumin dosc dobre.

Co novi u Njemackoj i Vovjodini?

Paul (Pol)
2004/11/08, 11:29:55
#: 200411219

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

kezdi: Re: Rusyn translation needed
Dear paulradix,
Thank you for your interest. I was helping this a lady to find places in Kárpátalja at ancestry.com/hungary, and the pictures translation come up. They're from Remete early 1900. I suggested to her to post it to the Ukranian/zakarpatska page, and she did:
http://boards.ancestry.com/mbexec?htx=message&r=rw&p=localities.eeurope.ukraine.zakarpatska&m=283 She has email address in her post. I posted here my transcribing, when I saw rusyns helping each other. Thank you again, and hope my picture upload will work.
Joseph from Calif.

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2004/11/08, 19:41:48
#: 200411226

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Szatványi: Re: Rusyn translation needed
Nem tudok angolul, de magyarra le tudom forditani. A szöveget ruszin nyelven irták magyar betűkkel.

Szlává Iszúszú Hrisztú
Dicsőség Jézus Krisztusnak (ruszin köszönés)
Dorohá szesz(t)ra usze já tuj
Drága (leány)testvérem, ez itt én vagyok
táj mojá zsaná taj sztarsá
és a feleségem és idősebbik
Docska
leányom
Mariska
Mariska

Úsze mojá molozsá
Ez az én kisebbik
donyká sto derzsit
leányom aki tartja
gyitinu táj jeji
a gyereket és az ő
csolovik
férje.

Poszélávúti fotku
Küldöm neked a fényképet
dorohá Anuska taj tű
drága Annuska és te is
minyi zázseni abészmesz
küldjél nekem, hogy egymást
upoznáválé asmű Gyütcsányiké
megismerjük hogy mi Gyütcsányikok (vagyunk)

Remélem, akad jótét lélek, aki leforditja angol nyelvre.
2004/11/09, 05:57:16
#: 200411236

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

fericzobor: Re: Rusyn translation needed
Dear Joseph,

Mr. Szatványi kindly translated your Rusyn texts into Hungarian, with the hope that someone else would translate them in English, because he doesn’t know English.
I would expect this job done by someone speaking Hungarian as first language and having a good knowledge of English. But since such a person didn’t show up so far, I will try to translate the translation into English, but please keep in mind that this is a double translation, the second one made by someone with an imperfect knowledge of Hungarian.

The texts are written in Rusyn using the Hungarian spelling.

Szlává Iszúszú Hrisztú
Glory to Jesus Christ (a rusyn greeting)
Dorohá szesz(t)ra usze já tuj
Dear sister, this here is me
táj mojá zsaná taj sztarsá
and my wife and my elder
Docska
daughter
Mariska
Mariska

Úsze mojá molozsá
This is my younger
donyká sto derzsit
girl (daughter) which holds
gyitinu táj jeji
the child and her
csolovik
husband.

Poszélávúti fotku
I send to you the photograph
dorohá Anuska taj tű
dear Annuska and you too
minyi zázseni abészmesz
send to me, so that we each other
upoznáválé asmű Gyütcsányiké
know that we (are) Gyütcsányiks
2004/11/09, 10:43:38
#: 200411239

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

paulradix: Re: Rusyn translation needed
Dear Joseph,

I have looked at the translation provided, and it looks very good. Better than I could have done. The first photo was most likely sent at Christmas, based on the greeting. (But this is also an very old traditional way Rusyns would greet each other).

A few notes for your friend that you are help.

I have several similiar cards and photographs in my collection. The last of the three translations is interesting.

"dear Annuska and you too
minyi zázseni abészmesz
send to me, so that we each other
upoznáválé asmű Gyütcsányiké
know that we (are) Gyütcsányiks"

It implies that maybe, just maybe, a distant cousin was about to come to the US. They would send photographs ahead so that they could know each other when they meet for the first time.


I have a few like this when cousins or neighbors would send a son to live and work here. (Most Rusyns first came to New Jersy (Passiac), Penn., Ohio, Or Michigan) Many worked in the Coal mines or steel mills.

Paul
2004/11/09, 14:19:01
#: 200411242

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

gigizaz: Re: Rusyn translation needed
Thank you for posting this message on the website! Finally, my family knows what the translation is, and has a good idea of who the people are. From the Andy & Maria Yacura Lengyel Family, I thank you!
2004/11/10, 03:50:47
#: 200411257

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

gigizaz: Re: Rusyn translation needed
Thank you so much for the translation. For well over 40 years, the family has not known what they said. From the Lengyel/Yacura Family-Our heartfelt gratitude!
2004/11/10, 03:55:28
#: 200411258

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

gigizaz: Re: Rusyn translation needed
Thank you for taking the time to look at the photos and share your input. You are so correct. These photos were my Great Grandmother's (Maria Yacura Lengyel). According to my Great Aunt, whom is still living, her Uncle did come over and worked in the coal mines in the Bellaire, Ohio area, for several years. Then he returned, with what money he had made "to build a house" for his family. I really appreciate the time that you and the others have spent translating this for us. God bless you all!
2004/11/10, 04:02:48
#: 200411259

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Cura: Re: Rusnaci u Svece
Od kedi sce tam?

Dumam ze sce uz dakus starsi, ? :-)

Bivali sce dakedi u Kucuri?
Ce, ked smem da znam?

Vipatra ze vi nje idzece redovito tam?
Ja bula vljece, i kocur se fino vigradzuje !

Veljo Pozdravi !

p.s. A u njemeckej sicko horse i horse !
2004/11/10, 09:13:35
#: 200411261

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Szatványi: Re: Rusyn translation needed
Kedves Feri!

Köszönöm a közreműködést. Szép, gyors munka volt. Csodálatos érzés, hogy a világ másik végén élő, ismeretlen embereknek, teljesen önzetlenűl, örömet tudtunk okozni.

Üdvözletel: Szatványi József
2004/11/10, 09:14:01
#: 200411262

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

fericzobor: Re: Rusyn translation needed
Igen, úgy látszik hogy nagy örömet okoztunk, és azért boldog vagyok.
Üdvözlettel,
Czobor Feri
Bukarest, Románia
2004/11/10, 10:28:20
#: 200411265

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

kezdi: Re: Rusyn translation needed
Kedves paulradix, Szatványi, fericzobor, és Rusyn, ha nevezhetem úgy, testvéreinknek azért mert van bizalmuk Magyarokhoz fordulni segítség végett, én is csatlakozom a köszönethez, annak tudatában, hogy az igazságtalanul ránk szórt sok aljasságot lassan de biztossan tényleg elmossák a századok.
Joseph László Kupán, LA, Calif.
2004/11/10, 20:22:25
#: 200411279

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

paulradix: Re: Rusnaci u Svece
Cura
Prebacce i Dzekujem….<;-)

I will work harder!
Jas budzem robic tvardi!

About old photographs
O stari fotografiji

They asked for translation.
Voni modljiali za preklada.

After translation – Thank you, Thank You, God Bless……..
Po preklada – Dzekujem, Dzekujem, Slava Isusu Hristu……..

Hunargian?????. I do not understand Hungarion. I speak a little Greman (Deutch)
Madjarski?????? Ja ne rozumene Madjarski. Ja malo mozem besedovac po nemecki.

I am a engineer. What do you do for a living?
Ja som (budovatel???) Jaka vasa robota?


DOBRE ZDRAVE
Paul (Pol) zoz Ohio, USA
2004/11/11, 22:57:08
#: 200411321

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

adelunita: Rusnaci doma...?
Veeeeljki pozdrav shickim Rusnacom u shvece i "doma"! Krashnje chuc ze she vshadzi po shvece besheduje Ruski jazik, a ishce krasshe ked dahto svidomi svojih korenjoh, abo sce vecej doznac o svojih predkoh. To mi naisce milo, bo velji z nas nje svidomi jake bohatstvo nosime u sebe, co zapisane u nashih genoh...
Dobru noc shickim!!!
2004/11/12, 01:24:52
#: 200411322

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

paulradix: Re: Rusnaci doma...?
Pozdrav,
Adelunita i Cura i Rusnaci

One question.
Ejden pitanja

What is easier for you to understand? in email?
Co ljehkish za pozumenje?

Shvece abo Svece (švece),
Shickim abo sickim…………………………..

Paul <:-)

2004/11/12, 14:55:37
#: 200411336

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

adelunita: Odvit na pitanje
Calkom sicko jedno jak napisane,holjem mnje.Rozumi se zmisel hos se pise zoz "shicki" hoc "sicki"!
Pozdrav!Bye! ;-)
2004/11/13, 00:30:59
#: 200411342

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

saska: Re: kucura
evo ja sam iz kucure...zivim u nemackoj ali cesto dolazim u kucuru!...moja mamarodjena tamo...jer si ti rusin?
2005/01/06, 22:54:44
#: 200501257

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

saska: Re: Odvit na pitanje
caos...
jak ze si?
a jer si zoz kocura?
ja zivim u njemeckej tak da nje znam barz veljo rusinski...mnje mama rodzena tam vona beseduje rusinski barz dobre!
2005/01/06, 22:57:27
#: 200501258

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

saska
hi
where are you from?
besedujes rusinski?
pisi
bye
2005/01/06, 22:59:28
#: 200501259

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

omer
ovo mesto je prazno
2005/01/06, 23:01:46
#: 200501261

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

saska
caos
ja sam isto iz kucure a sada u nemackoj zivim!
dobro rodjena sam u nemackoj samo moja majka je u kucuri rodjena!odakle si u nemackoj?
a kako se prezivas?mozda te moja majka pozna ili tvoga oca!
moje prezime je HODAK!
2005/01/06, 23:09:13
#: 200501262

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

saska
sta?jer si ti meni pisao?
2005/01/06, 23:16:45
#: 200501264

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Kuczora
My great-great-great grandfather's great mother was Erzsébet Kuczora/Kuczura.
2005/01/08, 01:09:13
#: 200501295

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

chola
2005/01/08, 20:32:14
#: 200501304

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

aleksandar: sashka
e de si sashkA.Evo mi drugar koji zivi u kucuri,preziva se hodak..zivi na centru.reci mi da li si mozda u kucuri ovih dana?onda te znam.javicu ti se u centru..
2005/01/08, 20:35:27
#: 200501305

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

saska: Re: sashka
pa mislim da ti ovaj drug nije mi nikakvi rod...barem mislim ali mozda je...pa ja nisam u kucuri samo za raspust...zivim u nemackoj.
bila sam za novu godinu u kucuri...slavila sam u zanatcki...a ti?
hhhmmm...jer poznajes zvonka kulica?to mi je brat...ako njega znas sigurno i mene...cesto sam snijme izlazila...
ako hoces posalji mi sliku od tebe na moj email...mozda te poznajem!
pisi
2005/01/09, 03:03:54
#: 200501323

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

saska
ok...and where do you live now?
were you ever in kucura?
2005/01/09, 03:04:40
#: 200501324

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

adelunita: Srecna Nova...
Ko ne zna Kulica, naseg najpoznatijeg kucurskog dj-a? ;-)
Pozdrav za Sasku, ali i za (Coca) Colu i samo tako nastavite sa diskusijama...moze biti korisno!
2005/01/09, 21:17:43
#: 200501357

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

saska: Re: Srecna Nova...
pa vidis...a to mi brat...;)
koje si godiste ako smem da pitam?
a gde si ti slavio novu godinu...
2005/01/11, 17:02:05
#: 200501416

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

aleksandar: Re: sashka
e chao.verovatno te znam,video sam te sa bratom.poslacu ti sliku kasnije.neradi mi nesto comp..pozdrav od mene i mog druga hodak zdravka
pozdrav
2005/01/12, 02:00:34
#: 200501433

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Licani: Licki buzdovan
Ima li ko iz Kucure da hoce da mi ga blajzne?
2005/01/12, 14:55:55
#: 200501443

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

omer: Re: Licki buzdovan
pitaj tvoju mamu
2005/01/12, 15:06:55
#: 200501445

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Omeru pedercino: Re: Licki buzdovan
Omeru jebem ti koren i klicu dje je ponikla.Majmune napusices mi se ove licke kurcine samo da te nadjem.PEdercino
2005/01/14, 16:12:27
#: 200501528

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

saska: Re: Licki buzdovan
sta?sta hoces?Pedercino sam?
kako to kad sam zensko?
sta ti je?
ma nadji me ako mozes ;)
2005/01/14, 18:09:20
#: 200501533

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

saska: Re: sashka
sigurno me zna...
a kad ces mi poslati sliku?
2005/01/14, 18:10:47
#: 200501534

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

omer: Re: Licki buzdovan
hajde bre umuknni.... sta mi mozes, nista musimanu jedan.. hajde goni se bre u pizdu tvoju materinu zaostalo govno jedno..... nisam ti ja kriv sto si ti ozenijo svoju sestru kada ti je mama prestala davati... hehehehehehehe
2005/01/14, 19:24:27
#: 200501537

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

saska: Re: Licki buzdovan
ma jebem tebi mamu tvoju...djubre jedno...
goni se tamo...
sta ja tebi mogu kad ti tvoja mama takva debela da nemozes vise da nadjes rupu...pa moras kod tvoje maloe sestre da ides da je jedes!
jebem ti celi svet...kurac ti dam...da ga pusis...
pazi samo kad dojem za kucuru...nacicu te ja pa ces da vidis govana jedan!
2005/01/14, 20:39:39
#: 200501541

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

omer: Re: Licki buzdovan
ma bre nisam ja ko ti pa da diram sestru i mamu.... nisam ja bre kao ti.. normalni ljudi nerade to sto vi bosanci (muslimani) radite..

kako samo nemas sramote da dodes ovde i pocnes tako lajati kako neki pas... ma bre nemas ti kulture ni karaktera.... sada lepo idi i jebi se...... hehehehehehehe

dodi u kucuri pa ces videti ako me mozes razbiti
2005/01/14, 21:22:38
#: 200501545

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

saska: Re: Licki buzdovan
kakav bosanac glupane jedan!
ja sam rusinka prava!zensko sam jos jednom...
co ti sces?
co som ti robela take strasne?
2005/01/14, 21:25:59
#: 200501546

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

omer: Re: Licki buzdovan
ti saska budaletino jedna nisam ja tebi nista rekao ja to govorim ovom licanom nekom buzdovanu..... ovaj sta je dosao ovde i poceo pcovati
2005/01/14, 21:27:40
#: 200501547

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

saska: Re: Licki buzdovan
joa...izvini!
uuups....
a jel znas rusinski?
jer sam te vec pitala dali poznajes zvonka kulica?
2005/01/14, 21:30:36
#: 200501548

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

omer: Re: Licki buzdovan
nista nema veze.. neznam rusinski ja sam
prije ziveo u kucuri sada zivim u UK...
2005/01/14, 21:32:42
#: 200501549

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Radix
Dobar dan omer i saska,

Please keep the discussion civilized.

Hvala.

Janos Bogardi / Radix
2005/01/14, 21:49:44
#: 200501550

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

girl: Kucura!!!
Evo ovde u Kanadi ima dosta posla, a pogotovo za nase ljude iz Kucure! Mogu da napravim dobre preporuke...radim kao menadzer i tako. Pozdrav za sve, a posebno za Aleksandra jer mi se cini da je on ovde najzainteresovaniji.
Pozdrav sickim Rusnacom u svece!
2005/01/15, 12:36:45
#: 200501567

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

aleksandar: girl
e neki dan je izaslo u novinama,ne mogu da se setim koje su bile tacno,naslov"celo selo ceka vizu".radilo se o oko 200 porodica iz ruskog krstura,znaci rusini su u pitanju,prodali su svoja imanja,i predali papire za stalno iseljenje u kanadu,blago njima.ne zbog politicke situacije,vec FINANSIJSKE...
2005/01/19, 13:30:52
#: 200501702

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

aleksandar : Re: sashka
jos uvek me zeza kompjuter...

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2005/01/19, 13:43:07
#: 200501703

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Mandic: RE:OMERE BE CIVILIZOVAN
Licani nisu buzdovani rusinu,a odakle ti ta rec mora da vas tako zovu a?
2005/01/27, 21:23:09
#: 2005011033

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mandic
E ovi Rusini iz Kucure imaju nesto protiv nas Gracana.Samo napred.
A ko su ti licani koji su m pisali Mandic84
2005/01/27, 21:25:38
#: 2005011034

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

aleksandar : omer
pozdrav..hteo bi za englesku,ali nema ko da mi posalje papire(garantno),za koliko para bi se to moglo nabaviti. toliko smo brate mi ovde u ex yugi napaceni da bi po svaku cenu bezao preko...pisss
2005/01/28, 01:04:32
#: 2005011044

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

omer: Re: omer
posalji mi email omer4891 -k-u-k-a-c- gmail -p-o-n-t- com
2005/01/28, 12:39:07
#: 2005011067

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Mihajlo: d
Gde ste Kucurani!
2005/02/07, 11:46:00
#: 200502253

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

MB Pivo: LICKI BUZDOVAN
Veliki pozdrav za Kucurane,a posebno za Omera.Desi pedercino,sta ima?Ja sam se samo salio nemojte se ljutiti,jebem vas sve u supak.Veliki pozdrav iz Like.
2005/03/24, 19:56:05
#: 2005031081

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

omer: Re: LICKI BUZDOVAN
HM..............
2005/03/24, 20:04:20
#: 2005031083

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Lika: Licki Buzdovan
Veliki pozdrav za sve iz Kucure,a poseban pozdrav za Omera.Smekeru izvini za sve sale na tvoj racun.Koliko imas godina?Vatas li kakve picice?
2005/04/01, 16:39:43
#: 20050433

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

hL
www.kucura.co.sr
2005/06/20, 01:29:03
#: 200506673

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

chola: alexandar
de ste kucurani iz inostransva.sta ima kod vas?ima li evrića ili dolara?kod nas SAHARA

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2005/10/13, 00:55:27
#: 200510462

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

EMIGRANT: Re: alexandar

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2005/10/13, 00:57:24
#: 200510463

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

omer: Re: alexandar
heheheheheh
2005/10/13, 01:01:56
#: 200510464

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mudri: mudri, hromis
my surname is mudri rusin from djurdjevo jugoslavia now living in australia. my mothers name is ljuba hromis
2005/10/15, 06:55:35
#: 200510535

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

sashka: Re: Licki Buzdovan
E cao...gde ti zivis u kucuri???
2005/10/21, 21:36:44
#: 200510849

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

sashka: Re: sashka
e cao davno nisi vise nista pisao...tvog druga znam (hodak zdravko) ali tebe jos nisam videla...kad sam bila sad za jesen u kucuri...drugovi od moga momka su me pitali i zdravkio dali sam catovala sa nekim iz kucure a rekla sam ne...tek sad sam se setila da si ti to:)
2005/10/21, 21:42:18
#: 200510850

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Tina: Re: sashka
Ey Pozdravi mi Zvonka ako ga vidis!

Od Tine ;)

Cmok
2005/11/15, 18:46:44
#: 200511648

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Tina
Ey cao drustvo ..
Ja sam iz kucure,i moj brat je JASMIN GRBA
pozdravite ga ako ga vidite on zivi na stadionu


PUNO POZDRAVA OD NJEGOVE SESTRE TINE IZ HOLANDIJE
2005/11/15, 18:53:18
#: 200511650

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Omer
I u kurac sada
2005/11/16, 15:17:56
#: 200511681

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Ana
SVIMA SRETNA NOVA GODINA
2005/12/31, 16:48:33
#: 2005121303

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

kaufen: Family in Kucura
My Grandmother was from Kucura. Her ancestry follows. I would appreciate any information that might be available on any of her ancestors.

Thanks.

JRLouie

FIRST GENERATION

1. Katherine Kautzman was born on 4 MAY 1890 in Austria-Hungary. She immigrated in 1906. She died in 1969 in Illinois. Katherine decided to come to America to earn money so that she could marry a rich boy that she liked in Austria. She went to Sharon, Pennsylvania as her brother and father had, but never returned to Austria. She met and married Mathias Schrai instead. She cared for children in a family and taught them German.



SECOND GENERATION

2. Georg Kautzmann died in 1924 in Novi Vrbaz, Bosnia. He was born in Kucura, Bosnia. Before World War I, Kucura was part of Austria-Hungary. He was a farmer. He came to America for 5 years to work with his son in Sharon, Pennsylvania and then returned to Austria and bought his own farm. His daughter Katherine decided to come to America to earn money so that she could marry a rich boy that she liked in Austria. He was married to Sharlada Schaller in Kucura, Bosnia.

3. Sharlada Schaller was born in Kucura, Bosnia. Before World War I, Kucura was part of Austria-Hungary. Georg Kautzmann and Sharlada Schaller had the following children:

1 i. Katherine Kautzman.
ii. Georg Kautzmann Jr. was born on 24 MAY 1880 in Kucura, Bosnia. Before World War I, Kucura was part of Austria-Hungary. He died on 1 FEB 1941 in Burghill, Ohio.
iii. Unknown Kautzmann was born before 1890.
iv. Peter Kautzmann. One brother died in a Russian prison camp, but it isn't known if it was Peter or if there was another brother.
v. Rosina Kautzmann. She starved to death in a German concentration camp.



THIRD GENERATION

4. Michael Kautzmann was born in 1846 in Kucura, Bosnia. He died in 1910 in Austria-Hungary. He was married to Margaretha Silberhorn.

5. Margaretha Silberhorn was born in 1834 in Kucura, Bosnia. Before World War I, Kucura was part of Austria-Hungary. She died in 1920 in Kucura, Bosnia. Michael Kautzmann and Margaretha Silberhorn had the following children:

2 i. Georg Kautzmann.
ii. Peter Kautzmann.
iii. Solomon Kautzmann.
iv. Katharina Kautzmann was born on 28 MAR 1868 in Kucura, Bosnia.
v. Elizabeth Kautzmann.
2006/01/02, 08:41:11
#: 20060153

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Dejan
Izvini ..... al´ ja te nista ne razumem!
Sta to meljes?
Pricaj bre Srpski da te citav svet razume!

ey ana i tebi
sretna nova godina, puno sreće i bla bla bla sve to
2006/01/03, 18:22:06
#: 200601127

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Tanja
SRECNA NOVA GODINAAAAAAAAAAAAAAA!!!!
Svima od srca zelim puno zdravlja i ljubavi i srece! I da vam se u ovoj Novoj godini ostvare i najskrivenije i najvece zelje! I to sto pre da biste imali dovoljno vremena da do naredne smislite nove:)

Saljemo vam puno poljubaca
2006/01/03, 18:24:48
#: 200601128

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Vesna
SVIMA SRETAN BADNJAK
OD VESNE I SASE
2006/01/07, 15:10:28
#: 200601373

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

KRISTINA
DOBILA SAM BRATE
ZOVE SE
OGNJEN PETROVIC
I ZIVI U SAVINOM SELU
POZDRAVLJAM NJEGA I MOG UJKU SAVU
PUNO IH VOLI TINA
2006/01/07, 15:13:48
#: 200601374

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil