RadixFórum : Fórum magyar családtörténészeknek
RadixFórum nevek helyek archívum switch to English kapcsolat belépés regisztráció

Helyek :: vranov nad toplou [cemerne]

Új hozzászólás Vezetéknév választása

mvoron: Name origin
My great grandfather's name was Michal Voronyak and his wife's name was Mari Tomcanim. They lived in what is now Puste Cemerne, Slovakia. Voronyak may be spelled Voronak. I have found relatives of Voronak living in Puste Cemerne. I am looking primarily for information on the name Tomcanim.
Thanks for anything you can provide.
2004/11/01, 21:37:41
#: 20041124

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil



Zlatica : Re: Name origin
I think the spelling might be TOMC'ANIN and not Tomcanim.
It seems that passing thru Ellis Island there is a Tomcanin and a Tomcsanin.
2004/11/01, 23:48:53
#: 20041125

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

cindy: Re: Name origin
I read this old posting, and the reply you received. The ellis island documents 2 different names, Tomcanyn and Tomcsanin. These were my Grandmother and Aunt (for some reason they spelled the names differently on the passports) Both came from Milovsa Slovakia (austria hungary) in about 1920. Whether or not they would be related to your grandmother, I could not say, my Grandfather had one sister, but AI never knew her name.
Cindy
2005/07/11, 19:40:15
#: 200507447

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

cindy: Re: Name origin
I read this old posting, and the reply you received. The ellis island documents 2 different names, Tomcanyn and Tomcsanin. These were my Grandmother and Aunt (for some reason they spelled the names differently on the passports) Both came from Milovsa Slovakia (austria hungary) in about 1920. Whether or not they would be related to your grandmother, I could not say, my Grandfather had one sister, but AI never knew her name.
Cindy
2005/07/11, 19:40:15
#: 200507448

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Name origin
Cindy

Both Anna TOMCANINs that came thru EI in 1920 were from Tarnava aka Trnava pri Laborci. They left a father/grandfather MISLAN, Foref (Jozef).
No village or town named Milovsa in SK unless it should be Michalovce which is 7 km from Trnava pri Laborci.
A phone listing for MISLAN still in Trnava pri Laborci.
www.zoznamst.sk
The church records would be the way to go to see if your families are related.
www.iabsi.com/gen/public
2005/07/11, 19:52:08
#: 200507449

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mvoron: Tomcsanyin
Zlatica, Cindy,
Thanks for the info. I found Anna and Anna on the EI site and noted the signature of the ?Husband? John. Also the Address 1075 shoemaker Ave, Monessen, PA.
Do either of you have any census data for John or Anna under a different spelling of the last name. Everything I have tried gets no results from Genealogy.com
I have the microfilm for Puste Cemerne on order from LDS. The last time I had it I was looking for Voronyak. This time I will have to pay more attention to Tomcsanyin. I remember there was at least one Michal/Mihaly.
I did find out that my G. grandmother Maria Tomcsanyin had 6-7 sisters and that she worked as a midwife after my GGF died early (43) in 1876.
Mike Voronyak
2005/07/11, 23:03:46
#: 200507456

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Tomcsanyin
Mike

Did your ancestor marry in the "old country"? If yes, then the villages would be within 10 miles radius. If they married in the "new country" than they could be from different regions.
I noticed that her husband's name was John Tomesavcyin / Tomesanyi.
Sorry, I have no census data.
Surname VORON'AK does show up in Puste Cemerne's phone book. www.zoznamst.sk
www.iabsi.com/gen/public
2005/07/12, 00:39:14
#: 200507457

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Tomcsanyin
Mike

What if the N was added to make the surname "Slavic" and thus actually the name is TOMCSANYI and TOMC'ANY, TOMC'ANYI in Slovak. Might be that the N on the end specifies that your ancestor was Greek Catholic. Was she? Just a speculation/observation.
The present Trnava pri Laborci, beside Tarnava, it was also known as Tarna. The village has Greek Catholic church. There is /was a town named Tomcsany in Turocz megye which is Tomcany and part of town of Martin.
http://mapy.atlas.sk
2005/07/12, 00:59:29
#: 200507458

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mvoron: Tomcsanyin
Zlatica,
Thanks again for the response. Yes my GGF & GGM were married in ?Slovakia?. According to my relatives in Puste Cemerne, they were the first Voronak's to come to Puste Cemerne, but they don't have any information on where he came from. They were Greek Catholic and the spelling Tomcsanyin comes from the LDS microfilms of church records. It could be Tomesanyin, but I don't think so. About the right time frame there was a Pavol Voronak that was on the city council in Strazke in the 1840's. As you know, that is just up the road. I have ordered LDS microfilm for Strazke. Once that arrives, I hope to find a connection. And also to find more information on the Tomscanyin name.
Mike Voronyak
2005/07/12, 02:35:12
#: 200507459

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Tomcsanyin
Mike

The thing that is a bit puzzling that the surname TOMCANIN/TOMCANY(I) does not list in the area code 56. Unless the surname only exist in a female line and thus does not show up. I would think that the marriage records in Puste Cemerne's church records would say where they or their parents were from.
2005/07/12, 03:26:32
#: 200507462

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mvoron: Re: Tomcsanyin
Zlatica,
I previously looked through the microfilm records for the Puste Cemerne church. I found birth records for the children of Mihaly Voronak and Maria Tomcsanyin, and also found the death record for Mihaly. I did not find any marriage record. Either that record was missing, or, since Mihaly was the first Voronak to live in Puste Cemerne, it is possible they were married elsewhere before coming to Puste Cemerne. Maybe when I get a chance to view the Strazke records there will be more information.
Mike
2005/07/12, 16:24:00
#: 200507486

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Tomcsanyin
Mike

Most likely the marriage took place in the bride's church but where? Do you know from where the Voronyaks/Voronaks came to Puste Cemerne? How about from Kosice or Nizny Klatov being that a phone listings for Tomcany(i) shows up. I know, this is not the way to go using the phone book but one never knows what might help.
Have you tried this site:
www.geoportal.sk/roep/e.php
2005/07/12, 16:47:58
#: 200507487

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mvoron: Re: Tomcsanyin
Zlatica,
Thanks, I'll try that web site. No, I do not know where they came from at this time. I have heard the name Voronyak is Carpatho-Rusyn, Slovak and Ukrainian. There is a town in the Ukraine called Voronyaki and there are Voronyaks in the Ukraine. The family line may have emigrated centuries ago.
Mike
2005/07/12, 17:04:37
#: 200507488

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mvoron: Re: Tomcsanyin
Zlatica,

I tried that web site and found a Michal Voronak with land in Strazske. How do I find out if the time frame fits for my Grandfather (1867-1942)He came to USA in 1898. Or my Great Grandfather (?1833? - 1876)?
Mike
2005/07/13, 02:26:04
#: 200507498

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

RDT1976: Re: Tomcsanyin
Mike,

Was surfing the website and came across your posting. The John and Anna Tomcanin you refer to from your Ellis Island research are my great-grandparents. I'd be glad to share any information I have on them if it'd be helpful to you.
Rob
2005/08/14, 08:31:56
#: 200508458

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

kezdi: Re: Tomcsanyin
Mike,
Voronyák erdőőrlak[H]=forrestguardstation, Zemplen county, Gálszécs/Secove District, Hungary
Early 1900s County maps of Hungary:
http://lazarus.elte.hu/hun/maps/1910/vmlista.htm

This type of rural settlements usually got their name from the family who managed it first. Per the 1900 census it had 9 residents, and jurisdictionwise belonged to Hór/Horovce. R.Cath. and Gr.Cath. Church records are under Vásárhely/Tarhovsci, Zemplen.
Joseph
2005/08/14, 18:58:01
#: 200508483

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mvoron: Re: Tomcsanyin
Rob,
Nice to hear from you. I have no idea if my GGMother is related to John and Anna. I haven't found any certain connection. I only know that Maria(Mari) Tomcsanyin (Tomcsanyi)was married to my GGFather Michal (Mihaly) Voronyak (Voronak)and they lived in what is now Puste Cemerne, SK. The town was Csemernye and then Mark Csemernye. Apparently they were the first of my family to live there, and no one remembers where they came from. It is only about 12 kilometers from Michalovce. She was born 09 Jul 1840 and died 10 Jun 1911. He was born ?1833? and died 16 Feb 1876. If you have any information on John's family or where they came from, I would be very interested to find out if there is any connection.
Mike
BOPOHYAK -k-u-k-a-c- AOL -p-o-n-t- COM
2005/08/19, 19:35:35
#: 200508734

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mvoron: Re: Tomcsanyin
Zlatica,
I looked at some LDS microfilm and found several Voronyaks with the placename reference to Ormezo. That seems to be south of Michalovce in Hungary. Unfortunately, none of the listings can be tied directly to my GGFather Michal/Mihaly.
Mike
2005/08/25, 01:35:32
#: 200508981

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Tomcsanyin
Mike

There is Ormezo in Zemplen meyge which is now Strazske, Slovak Republic.
VORON^AK lists in Strazske's phone book. www.zoznamst.sk
2005/08/25, 01:43:22
#: 200508982

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Pavol voronak: Voronak
Hello...I'm Pavol Voronak, And I Live in Kosice Slovakia, My grandfather Michal Voronak was from Puste Cemerne...May be he was the son of Michal-Your grandfather. I don't uderstand exactly what is this discusion about, may be I can help.
2005/09/30, 06:04:43
#: 2005091118

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Voronak: may be i can help
I'm Pavol Voronak from Kosice, and my grandfather Michal Voronak was from puste cemerne, may be he is the son of your grand father Michal, I'm 22....may be i can help

our family
Michal Voronak Anna Tomovcikova
/ \ \
Peter(my father) Alica Rudolf
2005/09/30, 06:17:07
#: 2005091119

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mvoron: Re: may be i can help
Hello Pavol,
Thank you for your response to my request for information. I don't think our generations match.
My Family:
Michal Voronak Maria Tomcsanyin
Puste Cemerne
?1833?-1876 1840-1911
/ \
Michal Voronak, Helena, Zusanna, Janos, Juraj
(my grandfather)Married to Maria Stec
1867-1942) (1874-1942)
emmigrated to America in 1898

I am looking for more information on from where Michal came to Puste Cemerne and his parents and siblings. I look forward to any more information you can provide.
Michael Voronyak
2005/09/30, 17:05:18
#: 2005091145

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

DonnaK: Re: Tomcsanyin
I have relatives from Strazske (formerly Ormezo) and I have compiled a list of surnames from the 1869 census. There were Voronyak families living in Houses #27, 68, 69 & 88. My GF's sister married a Janos Voronyak (b. ~1869) in the RC church in Ormezo in 1889.
2005/10/06, 05:07:45
#: 200510176

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mvoron: Re: Tomcsanyin
Donna,
Thank you for the input. According to church records microfilm from the LDS, my great uncle Janos Voronyak b: 11 August, 1870; d: 04 February, 1910 at the age of 39. He suffered some sort of injury that caused him to have a hump back. According to relative's recollections, he never married. Most of my records come from the Greek Catholic churches in Puste Cemerne and Strazke (Ormezo). Do you have any more info on your Janos? Could you share with me the names of the other Voronyaks you found in the 1869 census?
Thanks.
Mike Voronyak
BOPOHYAK -k-u-k-a-c- AOL -p-o-n-t- COM
2005/10/06, 16:03:44
#: 200510203

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

DonnaK: Re: Tomcsanyin
Mike,
Most of my information on the Voronyaks of Strazske is limited to a transcription of family names from the census records. My primary area of interest in Strazske is the Kudravi & Maczenko families. My GF's sister Ilonna (Helen) Kudravi married a Janos Voronyak on June 3, 1889 in Strazske. He was born on 4/1/1869 and was the son of Janos Voronyak and Zsuzsi Cserba (sp?), who lived in House #68 in 1869. I have no idea whether Janos & Ilonna remained in Strazske, or emigrated to America (my GF & 2 sisters did come to the states, and one sister & her husband actually returned to Strazske prior to 1912.) Anyway, my notes show that the "other" Voronyaks in Strazke in 1869 were: House 27(a) - Mihaly Voronyak; House 27 (b) another Janos Voronyak; House 69-I Gyorgy Voronyak; House 69-II another Mihaly Voronyak; House 88 Zsuzsi Voronyak (widow of someone named ? Suhajda). The Voronyaks were all Greek Catholics; the village itself seems almost evenly divided RC/GC. Of course these listed homes also included extended families, but I did not transcribe all names. You can get the census and church records from the LDS, file numbers are: 0722762 (census) and 1792088 (GC church records). I don't know about you, but I find that the limited number of first names (Janos, Mihaly, Gyorgy, etc.) makes distinguishing "your" family from someone else's very difficult!
2005/10/07, 05:32:11
#: 200510232

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mvoron: Re: Tomcsanyin
Donna,
Thanks for the LDS file numbers. I'll have to check them out. I was looking thru LDS file #1793897. It has BMD records for Strazske from about 1805.
My GGrandfather Michal apparently lived in, and my Grandfather Michal was born in Puste Cemerne (Mark Csemernye, Csemernye) in 1867. My relatives that still live in Puste Cemerne say that Michal/Mihaly was the first Voronak to live in Puste Cemerne, but they have no recollection or record of where he came from. I found a whole bunch of Voronaks in Strazske, but no firm link.
You are very correct about the similar names that make tracking difficult.
Mike
2005/10/07, 18:36:29
#: 200510277

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

DoubleK: Re: Tomcsanyin
Not sure if anyone is still checking this site, but I am a Kudravi and am interested in any info anyone can provide. My grandfather, who emigrated at the beginning of the 20th century, died in the 70s and my father passed away this past year.
2006/09/20, 03:02:33
#: 200609763

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Tomcsanyin
Double K

Sure we are still checking and being informed about a post by Radixforum. Your ancestor KUDRAVI is from where? You did not provide any information.
2006/09/20, 03:33:14
#: 200609764

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Kudravi
DoubleK

Which one of the 15 KUDRAVIs that came thru Ellis Island is your ancestor? www.ellisislandrecords.org
KUDRAVY in Bela nad Cirochou, Slovak Republic.
www.zoznamst.sk
4 KUDRAVI in SSDI http://ssdi.rootsweb.com
KUDRAVY in www.helenezx.homestead.com Slovak Pride
www.iabsi.com/gen/public
2006/09/20, 03:52:53
#: 200609765

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

DonnaK1293: Re: Tomcsanyin
Double K,
I am related to Kudravis who lived in Strazske (formerly Ormezo), Zemplin County - have not posted recently but I have a lot of information about the family from that village.
Donna
2006/09/20, 05:14:09
#: 200609767

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil


© 2003-2008. Adatvédelem Szolgáltatási feltételek Családfa.biz - Családfakutatás szakértõvel