RadixForum : Board for Hungarian genealogy research
RadixForum surnames places archives váltás magyarra contact log in new user

Places :: Stitnik

New message Pick surname for place

Uzoni: Csetnek-ki tud valamit?
Ki tud valamit Csetnekről? Ez egy kis gömöri település. Vannak Szirányi vonatkozásai.
Áron
16/08/2004, 11:05:27
#: 200408305

post reply
edit
abuse?
profile



madas: Re: Csetnek-ki tud valamit?
Mi lenne a kérdés?

Kis falu Rozsnyó közelében, szlovákul Stitnik. Bányászváros volt, temploma híres.

Nekem az ükapám, ükanyám ott élt s halt meg (Lukács, Grúsz). Az anyakönyvét évszázadok óta vezetik, jó állapotban van (bár a legrégebbi följegyzések számomra gyakorlatilag kisilabizálhatatlanok az írásforma miatt). Azt hiszem, a kassai levéltárban van; otthon meg tudom nézni.

Üdv:

Madas Pál
14/12/2004, 09:30:47
#: 200412421

post reply
edit
abuse?
profile

Uzoni: Csetnek
Szervusz Pál!

Köszönöm az infokat. Azért érdekel, mert egyik felmenőm (dédapám) ott született, és ha a családnak esetleg van ott földecskéje, lehetne érte indulni.
Üdvözlettel:
Áron
14/12/2004, 13:25:06
#: 200412429

post reply
edit
abuse?
profile

Zsuzsa: Re: Csetnek-ki tud valamit?
Őseim Gömör vármegyéből származó Sebőkök.Csetneken is találkoztam Sebők névvel. Hogy tudnék tovább lépni?
03/09/2009, 18:02:35
#: 200909129

post reply
edit
abuse?
profile

madas: Re: Csetnek-ki tud valamit?
A csetneki anyakönyvek a kassai levéltárban találhatók, ez a hosszúkás, gyalogos övezetté alakított főtér székesegyháztól távolabbi részén található (gyalog is könnyen elérhető a vasútállomástól). A hét négy napján nyitva vannak, nagyon készségesek, van, aki tud magyarul. Az anyakönyveket a XVII. szd vége óta vezetik (ev B 1683, C 1692, D 1684; rk B 1735, C 1735, D 1735). A részletekre nem emlékszem, valószínűleg a katolikust vezették eleinte szép, de rendkívül nehezen olvasható folyó írással, később már áttekinthető, táblázatos formában, latinul. Olvastam magyar szöveget is, az talán az evangélikus volt. Elég időigényes, de szórakoztató tevékenység (apja ismeretlen, anyja (női név, talán csak keresztnév) parázna. Két év múlva ugyanez, anyja neve után: másodszor parázna. Aztán két év múlva: harmadszor parázna...)

A kiinduláshoz viszont mindenképpen kellene egy biztos pont. Ez nagyon sok családban a zsidótörvények miatt beszerzett keresztlevelek megmaradt példányait jelentheti -- az én dédszüleim például az 1870-es években születtek, az ő születési anyakönyvi kivonataikból kiderült, melyik településről való az adott ág.

Természetesen nem emlékszem a csetneki anyakönyvben olvasottakra, de néhány név az anyakönyvbeli és a temetőbeli gyakorisága miatt megmaradt bennem; a Sebők nincs ezek között.

Érdemes talán megemlíteni, hogy a délre eső legközelebbi faluban, Kuntapolcán ma is sokan élnek magyarok, és az anyakönyvekből látható módon gyakori volt a szomszédos falvakból/ba házasodás. (De ez természetesen további falvakat is jelent.)

Üdv:

Madas Pál

05/09/2009, 08:48:45
#: 200909201

post reply
edit
abuse?
profile


© 2003-2012 Privacy statement Terms of service