| Post reply |
| ||
| Cher Jean,
Je suis extrêmement heureuse d’avoir reçu et lu votre lettre arrivant par «radixforum». Le monde est petit et la famille est grande, dont il y a la preuve: nous nous retrouvons toujours á nouveau. Tout d’abord, je vous pris de bien vouloir m’excuser de vous avior fait attendre tellement longtemps sans reponse, et je vous remercie de m’avoir envoyé les e-mails avec persévérance. Je m’appelle Mónika Hartwig apparentée á vous de Hongrie (plus précisement de Túrkeve). C’est moi qui avais été visitée souvent par tante Hedvig et oncle Michael. J’ai le cœur serré en pensant á tout ce qu’ils faisaient pour que notre famille soit unie, pendant que - peut-être á cause du temps s’envolant, du travaille et des problêmes - nous n’avions pas fait tout nos possible pour continuer ceux-lá qu’ils avaient commencés et établis. Cependant il n’y avait jamais de problême entre nos familles, bien au contraire les reunions étaient toujours joyeuses avec Eux. Á l’Été passé, mon père (József Hartwig) et moi avons décidé de composer notre arbre généalogique. Á cet époque-lá je me suis fais enrégistrée á «radixforum». Chez ma grand-mère nous avions cherché les ancient documents épargnant par ma grand-père (József Hartwig père), et nous avons trouvé beaucoup de choses interressantes. Enfin j’ai constaté que notre famille était immense, et qui sait combien nous sommes dans le monde en plus de vous, des apparentés transylvains et de nous. Je voudrais vous écrir et dire autant de choses, et de rattraper le tems perdu, quand nous ne tenions pas le contact en ayant été si loin de l’un á l’autre. Je voudrais avoir des nouvelles de l’oncle Michael et les «autres» en espèrant qu’ils sont en bonne santé. Ils sont bien aimables pour moi, et je considère qu’ils sont déjá longtemps dans nos cœurs. Ils nous ont offert plein d’affection et de joyeuse journées… Malheureusement notre famille n’est pas célèbre de connâitre des langues étrangères, mais grâce á tante Hedvig ce n’était pas d’obstacle. Pourtant cher oncle Michael essayais passientement de se faire comprendre, car j’apprennais le français á l’école á cet époque-lá. Enfin il n’y avait qu’un mot commun qu’ on a répété en souriant: «difficile». Si vous êtes d’accord, je tiendrai le rapport de parenté avec plaisir, même si pour l’instant par e-mail, car je viodrais connaître mieux la famille. J’envoie et reçoie des photos aussi avec plaisir. Je suis toute enthousiaste pour composer notre arbre généalogique, et je voudrais demander votre aide, car il y a plein de choses que vous et tante Hedvig conservent en mémoire ou sur des papiers. Malheureusement je ne peux déja pas poser des questions á ma grand-père, il n’y a que des ancien papier portant des informations valeureuses pour moi. En attendant votre lettre avec grande espérence, je présente mes vœux de bonheur á la Famille. Je vous pris d’interprêter mes meilleurs vœux de mon cœur á tante Hedvig et oncle Michael. Je Vous souhaite a Tous Bonne Santé et Beaucoup de Bonheuret une Heureuse Année 2005. Amicalement: Mónika Hartwig et la «Grande Famille» | ||
| ||