RadixForum : Board for Hungarian genealogy research
RadixForum surnames places archives váltás magyarra contact log in new user

The index to the 1828 census of Hungary is now available. Click for details!

Surnames :: Czaga genealogy

New message Pick place for surname

Data for this surname in RadixIndex: click to see them!

skokica: czaga
Én is Czaga vagyok. Apám Tiszapalkonyán született, én már Busapesten
21/08/2006, 10:05:32
#: 200608733

post reply
edit
abuse?
profile



Czagáné Dovák Marianna: Re: czaga
A sajátom mellett a Czaga családfát is elkezdtem kutatni. Ha bárki Czaga tud nekem használható információval szolgálni, én azt nagyon megköszönöm. Populáció kutatásba kezdtem. 1827-től 1916 -ig viszonylagosan meg vannak az adataim. 1720 -ig még kutatható. Most várom a mikrofilmet Budapestről. Sajnos a most élők feltérképezésével vannak problémáim, ugyanis elég sokan nem hajlandók telefonba adatokat közölni. Így sajnos soha nem lesz egész a családfám,bármennyire is nagy az én igyekezetem. Különben úgy néz ki, hogy a központ az Tiszapalkonya, Polgár. 1705-ben Polgáron már volt egy Czaga Miklós ispán,aki Rákóczira esküdött fel.
Tehát, ha bárki segíteni tud, szívesen veszem.
Köszönettel:
Czagáné Dovák Marianna
17/11/2006, 23:15:42
#: 200611818

post reply
edit
abuse?
profile

skokica: Re: czaga
Már egyszer leveleztünk. Érdeklődnék, hogy hogy áll a családfa. Apukám volt Czaga Bertalan, aki Tiszapalkonyán született.
Elöre is köszönöm válaszát: Skokán Gáborné
31/01/2007, 15:08:27
#: 2007011899

post reply
edit
abuse?
profile

Czagáné Dovák Marianna:: Re: czaga
Kedves Ilona!
Köszönöm az érdeklődésedet, de most áll a kutatás, várom a mikrofilmek megérkezését a levéltárba.
1700-as évek 2. felénél járunk. Ez a család nagyobb mint gondoltuk, még nem látjuk a kutatás végét.
Egy hír,ha érdekel: Czaga Robi megnősült.
Üdvözlettel: Mariann
31/01/2007, 21:19:58
#: 2007011924

post reply
edit
abuse?
profile

Czaga ilona: Re: czaga
Én is Czaga vagyok és az apám a ibrányban született és én
meg kemecsén de paszabon nevelkedtem.Most Budapesten lakom.
12/02/2007, 20:01:31
#: 200702768

post reply
edit
abuse?
profile

Czaga ilona: Re: czaga
Én is Czaga vagyok és az apám a ibrányban született és én
meg kemecsén de paszabon nevelkedtem.Most Budapesten lakom.
12/02/2007, 20:01:56
#: 200702769

post reply
edit
abuse?
profile

Czagáné Dovák Marianna:: Re: czaga
Kedves Ilona!
Segítségedre nagy szükségem lenne! A családfa kezd összeállni,
de sajnos még sok az üres folt. A következő adatokra lenne
szükségem:
-Először is saját neved, születési éved, hónap, nap,esetleg házasság.
-ha vannak testvéreid, akkor ugyanezek az adatok,
-Édesapád neve, születési ideje, édesanyád neve, házasságuk ideje,
-Édesapád testvéreinek ugyanezek az adatai. Ha van halott, akkor az is.
-Nagyapád neve, születési ideje, nagymamád neve, házasságuk ideje.
-Nagyapád testvéreinek ugyanezek az adatai.
Ha gyökereid valahol becsatlakozna a tiszapalkonyai ágba, akkor könnyű dolgunk lenne, ugyanis 1720-tól megvannak a palkonyai adatok.
Segítségedet előre is köszönöm./ Elnézést a tegeződésért! /
Üdvözlettel: Czagáné Dovák Marianna
12/02/2007, 21:41:52
#: 200702773

post reply
edit
abuse?
profile

bazsik: Re: czaga
Üdvözlöm!

Kákóczki Balázs vagyok Tiszaújvárosból. Nemrég fogtam hozzá a Kákóczkiak családfájának elkészítéséhez. Hónapok óta forgatom a tiszaújvárosi plébánián lévő tiszapalkonyai anyakönyveket és rengeteg Czagát találtam benne. Erre a névre külön figyeltem, mivel van egy nagyon kedves ismerősöm, akit Czagának hívnak. Nekem is van egy olyan sejtésem, hogy a Czagák tiszapalkonyáról (esetleg annak környékéről) származnak. A palkonyai anyakönyvek ha jól emlékszek 1786-tól vannak meg. Már ebben a kötetben is elég sok Czaga van, bár kell egy kis türelem a szavak kiolvasásához és a mondatok értelmezéséhez (a kötet latin nyelvű, de ez gondolom nem újdonság).További jó hír, hogy a palkonyai kötetek jó állapotban vannak meg, igyekeztek pontosan vezetni őket. Pl. palkonya esetében külön a kereszteltekről és a halottakról vannak kötetek egészen napjainkig (vagyis nekünk egy kincsesbánya). A lényeg pedig, hogy kutathatóak, bárki hozzáférhet a könyvekhez, ha bemegy a plébánia irodájába.

K. Balázs
13/02/2007, 11:27:27
#: 200702788

post reply
edit
abuse?
profile

ördög: hozzászólás
Engem is érdekelne ez a családfa kutatás.
Czaga Béla vagyok és Miskolci vagyok, viszont nagyapám és apámék Polgár mellett Folyás nevű községben laktak.
Ha esetleg sikerülne összeállni a családfának és a mozaikba mi is benne vagyunk , szívesen venném ha kapnék egy példányt én is.
Köszönettel Ifj. Czaga Béla
31/05/2007, 08:33:10
#: 2007051406

post reply
edit
abuse?
profile

laczagane: Re: hozzászólás
Kedves Béla!
Adatok nélkül sajnos nem tudom, hogy ki vagy. A meglévő közel 600 névből és
adatból elég sok a Béla. Ha segíteni akarsz, akkor írd meg légyszives a
következőket.
Saját adatai: születési év, hónap, nap, anyja neve, házastárs neve,
házasságkötés ideje, helye, gyerekeid neve, születési idje, helye.
Testvéreidről ugyanez.
Édesapád adatai ugyanúgy, mint neked, és így tovább mindenkiről a Czaga
ágon.
Fontos még a vallás, azt is írd oda mindenkihez.
A családfa kutatást még az ősszel kezdtem, de nem halad az olyan gyorsan,
mint ahogy én azt elképzeltem. Még a mikrofilmeket sem érkeztem mindet
átnézni, telefonálni sem telefonáltam minden élő Czagának, de sajnos a
felhívottak közül sem segít mindenki.
Segítségedet előre is köszönjük. Üdvözlettel:

Czaga Lászlóné Mariann
02/06/2007, 18:21:06
#: 20070698

post reply
edit
abuse?
profile

laczagane: Re: hozzászólás
Kedves Béla!
Még mindig nagyon várom segítségedet!
Ha a Te édesapádnak volt a keresztanyja Polgáron Pálnok Józsefné Margit néni, akkor tudom ki vagy és csak kiegészítendő adatokra lesz szükségem.A hiányosságokat pontosan el tudom küldeni.Kérlek segíts!
Ha érdekel azért elmondom, hogy már eljutottam az 1700-as évekig. 1702-ben Polgáron az összeírásban szerepel két Czaga. Miklós és István. Jövevényként, szabadosként vannak bevezetve. Ez azt jelenti, hogy azon a birtokon újonnan megtelepedő jobbágy. Országos szokás szerint, bármilyen előzményekkel került a jövevény az új földesúr joghatósága alá, a megtelepedés első éveiben adózási, szolgáltatási kedvezményeket kapott. A jövevény elnevezés - megkülönböztetésül a falu törzslakosságától - rendszerint a mentesség éveire szól. Tehát akkor 1700-1701-ben jöhettek,ez még csak feltételezés, de azon vagyok, hogy ez is biztosan meglegyen.
1705-ben ez a két ember Polgáron esküt tett a Széchenyi Konföderációra. Az 1707-es összeíráskor már nincsenek Polgáron. Még azt sem tudom, hogy pontosan mikor mentek el onnan. Az biztos, hogy 1723-ban Miklós Palkonyán, István pedig Kisújszálláson laktak az összeíráskor.
Hogy honnan is jöhettek, azt még nem tudom pontosan, de vannak feltételezéseim.
Én úgy tudom, hogy a korabeli személyneveket akár a lakóhelyükből való eredeztetésből is kaphatták. Namár most. Romániában, Kolozsvártól 60km-re Dés irányában van egy falu, aminek most románul Taga, magyarul Cege a neve. Ennek a falunak az 1800-as években többször is volt Czaga a neve. Lehet, hogy korábban is, de erről még nem találtam dokumentumot.
De akkor honnan is jöttek? Ez itt a nagy kérdés! Vannak akik Lengyelországra esküsznek, de én teljesen kizártnak tartom, mert a két első ember református volt, reformátusok pedig Lengyelországból nem igen jöttek.
Köszönöm, hogy végigolvastad írásomat, ha tudsz, kérlek segíts!
Üdvözlettel:
Czaga Lászlóné Mariann
19/08/2007, 06:34:29
#: 200708819

post reply
edit
abuse?
profile

laczagane: Re: czaga
Kedves Ilona!
Még mindig nagyon várom segítségedet!Sok mindent megtudtam már az előző levelezésünk óta, ha érdekel, azokat is megírom!

Üdvözlettel:
Czaga Lászlóné Mariann
19/08/2007, 07:55:13
#: 200708823

post reply
edit
abuse?
profile


© 2003-2008 Privacy statement Terms of service