RadixForum : Board for Hungarian genealogy research
RadixForum surnames places archives váltás magyarra contact log in new user

Surnames :: Kurtyan genealogy

New message Pick place for surname

Data for this surname in RadixIndex: click to see them!

Gárdos
Kérem, hogy a Kurtyán vezetéknevű személyek (rokonok) próbálják velem felvenni a kapcsolatot
06/08/2004, 13:46:43
#: 200408110

post reply
edit
abuse?
profile



tradetrek: Kurtyan surname
Hi, my name is Alberto Kurtyan and would like to find out more about the Kurtyan name in Hungary.
If anyone has some kind of information, please post it to this board or email to tradetrek -a-t- yahoo -d-o-t- com
(in English, please)

Thanks !
01/07/2005, 07:44:32
#: 2005072

post reply
edit
abuse?
profile

altwien: kerdes
t. gardos,

honnan valo a karesett kurtyan csalad? nekem egy szatmari serly csaladba behazasodott kurtyan mihalyom van.

istvan altwien -a-t- pannongsm -d-o-t- hu
01/07/2005, 18:30:10
#: 20050729

post reply
edit
abuse?
profile

Hurgoj: Re: kerdes
The name sounds Romanian (Curtean).
Curte (Romanian) = Kert (Hungarian).
Possible link to Kurtics/Curtici?
01/07/2005, 19:09:29
#: 20050736

post reply
edit
abuse?
profile

tradetrek: The origin of the name Kurtyan
The name Kurtyan is extremely rare.
Yes, the name sounds Romanian but I also found two other Kurtyan surnames in Armenia and two others in Turkey, Silivri (former Armenian province).

My first thought was that the name Kurtyan is the magyarized form of Curtean but then I discovered the names Hagop Kurtyan and Johannes Kurtyan in Armenia.

I still have to do some more research.

By the way, do you know any good genealogy researchers in Romania?

05/07/2005, 20:09:28
#: 200507246

post reply
edit
abuse?
profile

Hurgoj: Re: The origin of the name Kurtyan
Of course, the situation can be very complex:

1. There were/are many Romanians in Turkey, as well. Some moved there voluntarily, during the times of the Turkish Empire, or by force, when the north Danubian principalities were paying tribute in children.

2. Hungary had Cumans and Besenok - more or less Turkish populations that vanished, linguistically and ethnically, into the mainstream Hungarian nation. This website finds 2 names in Debrecen, close to the Kumania region.

3. There are names in Romanian as Cirpan and Mirza that are of some Turkish origin, after all.

4. To make things even more interesting, places in Romania (today) such as Arad, Remet, Gilad, etc., have a connection to some of Israel's place names... or not...

Not sure if this helps... BTW, how far back can you go with this name for your family? And to what place?

Dan

05/07/2005, 20:30:09
#: 200507249

post reply
edit
abuse?
profile

Hurgoj: Re: The origin of the name Kurtyan
I'd like to find some good researchers there, as I could use them for my own genealogical research. Being in Canada limits me to the Family Search Database (Utah) and these forums. Not much is available on the Internet...

Dan
05/07/2005, 20:33:38
#: 200507251

post reply
edit
abuse?
profile

altwien: Re: The origin of the name Kurtyan
hi alberto,

i can write you only tomorrow about how serly and kurtyan are related.
i think that the armenian kurtyan in the hungarian languege is kurtijan, because many and of names from armenia like sounds:-ijan.

istvan altwien -a-t- pannongsm -d-o-t- hu
05/07/2005, 20:36:29
#: 200507252

post reply
edit
abuse?
profile

Hurgoj: Re: The origin of the name Kurtyan
I agree with Istvan (altwien), it could very well be an Armenian name, due to the name ending. I think even the Romanian name "Curte" could come from Hunagrian "Kert." As "oras" is dervide from "varas"

Dan
05/07/2005, 21:42:36
#: 200507255

post reply
edit
abuse?
profile

kezdi: Re: The origin of the name Kurtyan
Dan,
Ancestry.hu just opened their online databases. It's free to use it until end of August, just have to register. 5 Kurtyan entries, I'm sure you'll find it interesting. Would like to know your comments on the Kurtyan fighters from Moldova entry, who were they.
Joseph
07/07/2005, 21:03:29
#: 200507328

post reply
edit
abuse?
profile

Hurgoj: Re: The origin of the name Kurtyan
What's the exact website? Doesn't seem to work...

Dan
08/07/2005, 20:51:08
#: 200507354

post reply
edit
abuse?
profile

kezdi: Re: The origin of the name Kurtyan
http://www.arcanum.hu/

Write to their email address: arcadat -a-t- axelero -d-o-t- hu and ask for "felhasználói nevet"=(user name) and "jelszót"=(password) They'll mail it back to you.

The instruction is under "Online adatbázisok"(databases) link: http://www.arcanum.hu/arcanum_online/index.html

"A bevezetés ideje alatt, 2005. augusztus 31-ig bárki ingyenesen használhatja az adatbázist!

Adatbázisunk használata csak regisztráció után lehetséges. Nem kell mást tennie, csak személyesen irodánkban, telefonon vagy e-mailben kérnie kell tőlünk egy felhasználói nevet és jelszót, amelyekkel a kérelmet követő naptól beléphet az adatbázisba."

After got the user name and password, this is the sign-in link: http://online.arcanum.hu
08/07/2005, 21:28:43
#: 200507356

post reply
edit
abuse?
profile

Hurgoj: Re: The origin of the name Kurtyan
Thanks! I'll be waiting for the user password.
They have the nice old maps on sale but I think 50 or 200 Euros is a bit pricey!

Dan
10/07/2005, 17:30:36
#: 200507414

post reply
edit
abuse?
profile

Hurgoj: Re: The origin of the name Kurtyan
I received the user and password today but there seems to be a problem, I cannot go in. So I e-mailed them back about it.

Dan
11/07/2005, 16:20:32
#: 200507441

post reply
edit
abuse?
profile

tradetrek: Re: The origin of the name Kurtyan
Can anybody tell me how to access ancestry.hu?

It doesn't work.

Alberto Kurtyan
11/07/2005, 16:41:48
#: 200507442

post reply
edit
abuse?
profile

kezdi: Re: The origin of the name Kurtyan
You have to register first by email, than with the User name and Password they'll mail you, can access the database free until end of August.
Email this text to: arcadat -a-t- axelero -d-o-t- hu

Subject: Arcanum online

Tisztelt Arcanum!

Kérek egy felhasználói nevet és jelszót az Arcanum online-hoz.

Köszönöm előre is.

... your name
11/07/2005, 19:18:39
#: 200507445

post reply
edit
abuse?
profile

kezdi: Re: The origin of the name Kurtyan
Dan,
It works for me: http://online.arcanum.hu
This is the #5 entry, where the Kurtyán figthters came in to Szeben, Transylvania from Moldova with Tatar, Kozak and Turk armies.
Joseph

1007 (Szeben.) 1663.

Paskó Kristóf. A’ Nemes, és régenten hires Erdely Orszaganak keserves és szomoru Pusztitásárol Irt Siralom, Mellyet 1658, 9, és 60, esztendoekben Az igaz Isten isméretin kivuel valo Pogány Tatár Hám, sok koborlo Kozáksággal, s’ Erdély végsoe romlására régen igyekezoe Toeroek Nemzettel, Havasalfoeldi és Moldvai sok Kurtyán hadakkal kegyetlenuel minden irgalmasság nélkuel el-koevettenek; Ezek után toertént változásit Erdélynek roevideden meg-mondgya, Rakoczi Gyoergy a’ Toeroekkel toett két hartzaival, egynehány Váraknak Erdélytuel el-esésekkel eggyuett; Végtére ama’ dicsiretes nagy emlekezetue szép Váradnak kegyetlen viadalok által loett Pogány kézbe valo esését irja-le, Edes Hazáján s’ Nemzetén szivesen szánakazo Bihar vármegyebéli Nemzetes Székelyhidi PASKO CHRISTOPH, A’ mint láthatta s’ tudhatta, igazán szinezés nélkuel, meg ennyi változásokban meg-maratt kevés Magyar Nemzetnek emlekezetire.
11/07/2005, 19:33:27
#: 200507446

post reply
edit
abuse?
profile

kezdi: Re: The origin of the name Kurtyan
Dan,
The #1 entry mentions a place Kurtyán in Nógrád county, it must be Kurtány-puszta which belonged to Fülek-Kovácsi, Nógrád county. A name variation to consider.
Joseph

476A pálos-rend.

A pálos-rend monostorai közül kétségkívül az első hely illeti meg Gombaszögöt, mely az egész középkoron át jelentékeny helyet foglalt el a rend történetében. Gombaszög, vagy Závozallya a Sajó mellett, 1243-ban fordul elő elsőizben, midőn a Bebekek ősei nyerik IV. Béla királytól. A monostort 1371-ben Bebek László és György alapították, a Boldogságos Szűz Mária tiszteletére, és a templomot és monostort bőkezűen megajándékozták. A templomot tiszta gót stílben építették és pazarul feldíszítették. Egész a XVI. század közepéig fennállott, midőn az alapítók egyik utóda a rendtől elvette. Később teljesen elpusztult.

A középkorban nagy kiterjedésű birtokok tartoztak hozzá; így Gömörben: Berzéte (1470), Domaháza (1462), Kápolna, Licze (1550), Szalócz, Szalóczháza (1416 és 1470), Teresztenye (1553). 1406-ban a rendház Kemej pusztát (Borsod. várm.) nyeri a Bebek családtól, 1470- és 1497-ben a tornamegyei Borzova helységben szereztek részeket. 1500-ban Széchy Jób borzovai birtokrészét adta nekik. Még a mohácsi vész után is jól bírja magát a monostor s lakói folyton szereztek egyes birtokokat; így 1532-ben Bebek János fiai Imre székesfehérvári prépost és Ferencz, Gombaszög közelében, a Sajó folyón levő malmukat adták a monostornak. Zemplénben 1550-ben Kakkot szerzik csere útján. 1532-ben Alsó- és Felső-Kemej, továbbá Sajó-Szent-Péter helységekbe iktattatnak be. 1550-ben az abaújmegyei Ongán és a hevesmegyei Domaházán, Nógrádmegyében pedig Kurtyán helységben szereznek birtokokat. Tán épen vagyonos helyzetük keltette fel Bebek György kincsszomját, a ki 1555-ben 10,000 arany értékű kincstárukat lefoglalta, a szerzeteseket pedig a monostorból kiüldözte. A szerzetesek azután Sátoraljaújhelyen húzódtak meg. (Magyar Sion VII. k. 745. III. 599. – Csánki D., i. m. I. 148. – Rupp Jakab: Magyarorsz. Helyr. Tört. II. 115.)


The #2 entry talking about PEST-PILIS-SOLT-KISKUN County, Kundu (Kende), father or Kurzán is perhaps Kurtyán, based on location of their forts:

Pilismegye területén egykor négy vár állott, és pedig: Budavár, Ó-Buda, Solymár és Visegrád. Solymár kivételével mindegyik, tövében jelentősebb város fejlődött ki, a melyekhez járult még Buda és Ó-Buda között Felhévviz és a vármegye nyugatéjszaki határának közelében Zsámbék.

A legrégibb hely a vármegye területén Aquincum, vagy népies ejtéssel Acincum volt, mely valószínűleg már a kelták idejében lakott területet alkotott s melyet a rómaiak Traján császár alatt 113–114 körül Kr. u. szállottak meg.[1] Anonymus azt beszéli, hogy midőn honfoglaló őseink e helyet, mely szerinte egykor Atilla fővárosa is volt, elfoglalták, az már részben romokban hevert, de azért mégis sok megbámulni valót nyujtott. Árpád e helyet, a melyen még egy vár állott volna, Kundunek (Kendének) Kurzan atyjának adta. Ezt Kurzán tulajdon nevére nevezte, mely név mai napig sem ment feledésbe.[2]

Sajnos, okirataink Kurzán váráról nem tudnak sokat[3], a mint IV. Béla idejéig egyáltalában hallgatnak az egykori híres római városról. Tény, hogy a római uralom megdőltével a helyet szláv elemek foglalták el és ők nevezték el Budának.[4] Utóbb a bevándorló németek felelevenítették a régi Acincum nevet; csakhogy azt elferdítve Eczelburgnak mondták, ez az elferdítés szülte azután egyes krónikásoknak és történészeknek ismert szarvasokoskodását, hogy az Eczelburg név Etele városának emlékét tartotta fenn.[5] A szláv Buda név azonban mindvégig uralkodó név maradt, csakhogy mikor IV. Béla a mai budai várhegyen várat emelt s annak töve mindinkább népesebbé lett, a régi Buda név a várra származott át és a régi Buda Ó-Buda nevet nyert.[6]

[1] V. ö.: Salamon F. Budapest tört. II. k. 90, 94, 104, 120, 261, 101 stb. lt.

[2] Cap. XLVI.

[3] Beszél ugyan egy oklevél Kurtyán váráról, de közelebbi megjelölés nélkül. Salamon i. m. II. k. 500 1.
11/07/2005, 20:12:52
#: 200507451

post reply
edit
abuse?
profile

Zsolt: Kurtyán
Kedves Mindenki

Kurtyán családok élnek a Nyírségben, Nyíradony környékén.
S valóban Erdély felől költöztek be folyamatosan az 1700-as évek végétől. A határmenti görög-katolikus anyakönyvek tele vannak Kurtyán névvel. Szaniszló/Sanislau Piskolt/Piscolt, Csomaköz/Ciumesti, Terem/Tiream, stb.

Kérem valaki fordítsa le ezt a levelet angolra.

Üdvözlettel Zsolt.
06/08/2005, 09:55:20
#: 200508155

post reply
edit
abuse?
profile

Hurgoj: Re: Kurtyán
Zsolt's Greetings to everyone

Kurtyán families live around Nyírség and Nyíradony (NE Hungary, close to the Romanian border).

Apparently, these families came from upper Transylvania, continuously since the end of the 18th century. The Greek Catholic church records for this border protection area are filled with Kurtyán names in the parishes of Szaniszló/Sanislau Piskolt/Piscolt, Csomaköz/Ciumesti, Terem/Tiream, etc. (the first place name is in Hungarian, the second in Romanian).

Translated from Hungarian into English at Zsolt's request.

Cheers,
Dan
06/08/2005, 14:15:06
#: 200508162

post reply
edit
abuse?
profile

Hurgoj: Re: The origin of the name Kurtyan
I think that the original name is still controversial because the name sounds much like many similar names and can be confusing. But I also think that these people, wherever they came from deep into the history, became Romanized or Magyarized. Since they were Greek Catholics from upper Transylvania, there were most likely alreay Romanians at the end of the 18th century.

For much deeper ancestry and origin, only a genetical profile could solve the matter (www.familytreedna.com) or the Genographic Project run by the National Geographic (I'm participating in both projects; not cheap, but very interesting).
06/08/2005, 14:25:36
#: 200508165

post reply
edit
abuse?
profile

altwien
hi. everybody,

i have some family members on this line:
lukacsovits-serly-kurtyan.

istvan altwien -a-t- pannongsm -d-o-t- hu
15/08/2005, 22:41:02
#: 200508530

post reply
edit
abuse?
profile

tradetrek: The Kurtyan surname
Hi altwien,

We might be related. My name is Alberto Kurtyan, my grandfather Istvan Kurtyan from Targu Mures. His mother's name: Ana Kurtyan, his sister, Ana Kurtyan. He had a sister, Erszebet (probably Elisabeth) Kurtyan who moved to Hungary and married there.(or married here and moved there)

That's all I know.

I know more about the Kurtyan families in the United States than I know about my own family.

Alberto Kurtyan
05/01/2006, 00:00:26
#: 200601217

post reply
edit
abuse?
profile

redrum89: Kurtyán
hallod mi ismerjük a Kurtyán Ferit!!megtod nézni a www.mgysz.hu-n!!!!!!!!
10/01/2006, 17:10:20
#: 200601579

post reply
edit
abuse?
profile

Kurtyán Ferenc: Re: Kurtyán
Szia. Én vagyok az a Kurtyán Feri. Te ki vagy?
13/01/2006, 16:29:52
#: 200601738

post reply
edit
abuse?
profile

Zsolt: Re: Kurtyán
Szia Feri

Feltételezem tőlem kérded ki vagyok.

Adonyban lakom, családfa készítéssel foklalkozom.

Adonyi vagy:

Zsolt.
13/01/2006, 16:35:26
#: 200601739

post reply
edit
abuse?
profile

rico: :)
nekem elég sok Kurtyán nevű van vagy volt a családomban.
sajnos nálunk az elöző volt az utolsó genráció.
16/04/2006, 14:07:43
#: 200604766

post reply
edit
abuse?
profile

tradetrek: Re: :)
Would anybody, please, translate the last three messages? I think it's something interesting in there, but can't read it.
Alberto Kurtyan
17/04/2006, 20:38:43
#: 200604838

post reply
edit
abuse?
profile

rico: Re: :)
Hello Pleace say to hungaryan or swidish,in this massage
whas.I have weary Kurtyan in my family.:)
18/04/2006, 13:19:38
#: 200604876

post reply
edit
abuse?
profile

rico: Re: :)
sorry,in sweden say everybody"manga-manga"
18/04/2006, 13:22:22
#: 200604877

post reply
edit
abuse?
profile

Kirtyán Károly: Re: Kurtyán
Üdvözlöm Zsolt.

Én egy Kityán vagyok s nem is biztos, hogy helyes úton jár amikor Kurtyán néven keresi őseit. Nekem az 1700-as évek elejéig vannak Nyíregyházi Kirtyánokról rész családfáim.Meg kellene próbálkoznia ezen a vonalon is s talán fel kellene vennünk egymással a kapcsolatot, hátha ki tudnánk egymást egészíteni, vagy egymásnak sagíteni. A pontosításnál segítség lehet a Kirtyánok - Kurtyánok által feleságül vett nők nevei is, hátha vannak azonosságok. Az email címem: hetbetyarfogado -a-t- gmail.com -d-o-t- Várok visszajelzést Üdv Kirtyán Károly
02/07/2009, 19:02:49
#: 20090792

post reply
edit
abuse?
profile

Kirtyán Károly: Re: The Kurtyan surname
Hallo Alberto Kurtyan.

Vegye fel velem a kapcsolatot, magyarul vagy németül. Hátha tudunk egymásnak segíteni.

Hallo Alberto Kurtyán.

Nemen sie bitte kontakt mit mir, ungarisch oder deutsch. Vielleicht kann wir helfen für uns.

Üdv,
Grűße.

Kirtyán Károly
02/07/2009, 19:07:17
#: 20090793

post reply
edit
abuse?
profile

Kirtyán Károly
Hallo Gárdos.

Szeretném felvenni Önnel a kapcsolatot. Lehet, hogy nem a Kurtyán név alatt kellene csak kutakodni, érdemes volna a Kirtyán nevet is megnézni. Email címem: hetbetyarfogado -a-t- gmail -d-o-t- com

Kirtyán Károly
02/07/2009, 19:17:09
#: 20090794

post reply
edit
abuse?
profile

Kirtyán Károly
Hallo Gárdos.

Szeretném felvenni Önnel a kapcsolatot. Lehet, hogy nem a Kurtyán név alatt kellene csak kutakodni, érdemes volna a Kirtyán nevet is megnézni. Email címem: hetbetyarfogado -a-t- gmail -d-o-t- com

Kirtyán Károly
02/07/2009, 19:18:02
#: 20090795

post reply
edit
abuse?
profile

tradetrek: The origin of the name Kurtyan
Sorry I can't speak Hungarian.
Somebody please translate the last messages.

Alberto Kurtyan
02/07/2009, 20:57:12
#: 200907103

post reply
edit
abuse?
profile

Zsolt: Kurtyán név/name
Kedves Kutatók!

A Kurtyán név a Curtean román szó/név magyarosított változata, jelentése Udvaronc.

Üdv,
Zsolt!

Dear Everybody!

Kurtyán name is romanian name, original name Curtean = Courtier.

Zsolt!
04/07/2009, 14:25:57
#: 200907156

post reply
edit
abuse?
profile

Kirtyán Károly: Re: Kurty�n n�v/name
Kedves Kurtyán név kutatók s főleg Ön Kurtyan Zsolt. Lehet, hogy igaza van a Curtean Kurtyan párhuzammal, de szerintem ez csak a két szó fonetikus megerőszakolása. Abban egyetértek, hogy a Curtean román szó és, hogy a jelentése Udvaronc , de lehet még zsoldos katona is. Ha Curtean szót a magyar kiejtés szabálya szerint átírjuk, akkor Kurtean jön ki. Itt azonban jelen esetben megállhatunk egy kis gondolkodásra. Miért állna a Curtean - Kurtean névhez közelebb a Kurtyan név, mint például a Kirtyan családnév.
Szerintem a Kirtyan - Kurtyan családnevek közelebb állanak egymáshoz s itt nem is nagyon kell erőlködni a belemagyarázással.

Jó volna ha felvenné már velem valaki a kapcsolatot az érintettek közöl egy kis eszmecserére.
Üdv az érintetteknek

Kirtyán Károly

Tel.: 36 20 531 33 02
04/07/2009, 15:43:40
#: 200907160

post reply
edit
abuse?
profile

Kirtyán Károly: kapcsolatfelvétel
Üdvözlöm.
Én Kirtyán Károly vagyok s arra volnék kíváncsi, hogy családja nevének kutatása során találkozott-e Kirtyán vagy Kürtyán vezeték nevűekkel.
Ha igen lehet, hogy van kapcsolat a két család között.

E-mail címem: hetbetyarfogado -a-t- gmail.com

Üdv -d-o-t-

Kirtyán Károly tel. 20 531 33 02
03/08/2009, 12:04:14
#: 20090882

post reply
edit
abuse?
profile

tradetrek: Re: kapcsolatfelv�tel
Kedves Károly,

Ha megtalálta a kapcsolatot a nevét, kérem, tudassa velem.
Én nagyon érdekel.

(automatikus fordításában Google)
Alberto Kurtyan
03/08/2009, 17:07:10
#: 200908103

post reply
edit
abuse?
profile

Gárdos László: családfakutatás
Kedves Kirtyán Úr!


Édesanyámat Kurtyán Évának hívják, anyai nagyapám Nyíradonyból származott, tudomásom szerint jelenleg is élnek ott rokonok, bár én személyesen nem igazán ismerem őket. Kirtyán nevű rokonokról nem tudok

Üdv: Dr. Gárdos László
20 / 3247875
07/05/2010, 22:52:03
#: 201005178

post reply
edit
abuse?
profile

Gárdos László: családfakutatás
Kedves Kirtyán Úr!


Édesanyámat Kurtyán Évának hívják, anyai nagyapám Nyíradonyból származott, tudomásom szerint jelenleg is élnek ott rokonok, bár én személyesen nem igazán ismerem őket. Kirtyán nevű rokonokról nem tudok

Üdv: Dr. Gárdos László
20 / 3247875
07/05/2010, 22:53:21
#: 201005179

post reply
edit
abuse?
profile


© 2003-2012 Privacy statement Terms of service