RadixFórum : Fórum magyar családtörténészeknek
RadixFórum nevek helyek archívum switch to English kapcsolat belépés regisztráció

Vezetéknevek :: Jakab család

Új hozzászólás Hely választása

Ehhez a vezetéknévhez tartozó adatok a RadixIndexben: kattintson!

Brazinaj: Jakab
Jakab surname from Koscord, Hungary and Gyortelek
Grandfather - Gyorgy Jakab married Juliana Zabo
G.Grandmother - Luiza Jakab
2003/11/14, 04:04:23
#: 200311174

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil



AIS: Lazar Jakab
Descendants of Lazar Jakab of Hejjasfalva, please contact Albert Schapiro, packapackapacka -k-u-k-a-c- hotmail -p-o-n-t- com .
2004/02/06, 21:25:08
#: 20040299

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mazsi: írjatok
2005/01/13, 14:08:50
#: 200501475

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

szatványi: Jakab
A képen van Jakab János a Zemplén megyei Harcosról. A fotó a hódmezővásárhelyi tanitói mezőgazdasági tanfolyam, (1911.07.18 - 0.8.18.) résztvevőiről készült.
A kép hátoldalán vannak a résztvevők aláirásai, de csak ez a név olvasható, a többiből csak a keresztnév és lakhely maradt meg, vagy még az sem.A lakhelyek közűl Muzsla, Rakamaz, Lábatlan, Kiskúndorozsma, Mindszent, Kótaj, Levelek, Nyiregyháza, Érendréd, Szentes, Mándok.
A szomszédom találta valahol, gondolom, hátha érdekel valakit.

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2005/08/24, 23:11:51
#: 200508980

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Gabriella: Jakab család
A nagyapám családneve is Jakab volt. Toponáron éltek, de nem tudom honnan és mikor települtek le a nevezett somogyi faluba. Iparosok voltak.Sajnos semmi többet nem tudok. Köszönöm, ha küldnek "utbaigazítást". Üdvözlettel: Gabriella
2006/09/03, 13:56:12
#: 20060972

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Brazinajj: Re: Jakab család
Gabriella,
Very sorry that my knowledge of Hungarian is ruidmentary and I can barely understand what you are telling me except that your grandparents were also Jakab's and that you have little information about where the family nest originated. I believe that my Jakab family ancestors may have liked in Gyortelek and Koscord. I cannot access the church records since the new pastor is too busy to help me. If you can have someone help translate from English to Magyar, then I will write you again with more details. Many thanks for writing. Julianne
2006/09/03, 16:49:04
#: 20060981

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Brazina, Julianna: Re: Jakab
Regretfully I cannot write much in Hungarian and you will need a translator to understand my reply to you. My grandfather was Jakab, Gyorgy and his mother was Luiza Jakab the daughter of Jakab, Gyorgy.
If you have anyone that can translate for you, I will gladly send more detail about my family from Gyortelek and Koscord. Julianna
2006/09/03, 16:55:21
#: 20060982

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

linda: jalab
descendants of Julie Jakob from Nyiracsad area who died approximately 1943 at about the age of 78 years old and had married a George Doroji or Dorogi who died about 1046 at the approximate age of 78 is a descendant of mine. They had a child named Julianna Doroji who was born in Dec 3, 1903, and moved to Canada after marrying John Gnay Gnaj and having her first daughter Veronika. They were Orthodox, greek catholic type of religion.They were from Nyiracsad area.
2007/03/13, 09:20:23
#: 200703653

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

linda: jakab jacob
descendants of Julie Jakob from Nyiracsad area who died approximately 1943 at about the age of 78 years old and had married a George Doroji or Dorogi who died about 1046 at the approximate age of 78 is a descendant of mine. They had a child named Julianna Doroji who was born in Dec 3, 1903, and moved to Canada after marrying John Gnay Gnaj and having her first daughter Veronika. They were Orthodox, greek catholic type of religion.They were from Nyiracsad area.
2007/03/13, 09:20:52
#: 200703654

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

linda: jakab jacob
descendants of Julie Jakob from Nyiracsad area who died approximately 1943 at about the age of 78 years old and had married a George Doroji or Dorogi who died about 1046 at the approximate age of 78 is a descendant of mine. They had a child named Julianna Doroji who was born in Dec 3, 1903, and moved to Canada after marrying John Gnay Gnaj and having her first daughter Veronika. They were Orthodox, greek catholic type of religion.They were from Nyiracsad area.
2007/03/13, 09:21:13
#: 200703656

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

linda: jacob
descendants of Julie Jakob from Nyiracsad area who died approximately 1943 at about the age of 78 years old and had married a George Doroji or Dorogi who died about 1046 at the approximate age of 78 is a descendant of mine. They had a child named Julianna Doroji who was born in Dec 3, 1903, and moved to Canada after marrying John Gnay Gnaj and having her first daughter Veronika. They were Orthodox, greek catholic type of religion.They were from Nyiracsad area.
2007/03/13, 09:21:29
#: 200703657

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

linda: jacob jakob
descendants of Julie Jakob from Nyiracsad area who died approximately 1943 at about the age of 78 years old and had married a George Doroji or Dorogi who died about 1046 at the approximate age of 78 is a descendant of mine. They had a child named Julianna Doroji who was born in Dec 3, 1903, and moved to Canada after marrying John Gnay Gnaj and having her first daughter Veronika. They were Orthodox, greek catholic type of religion.They were from Nyiracsad area.
2007/03/13, 09:22:47
#: 200703658

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

linda: jakab
descendants of Julie Jakob from Nyiracsad area who died approximately 1943 at about the age of 78 years old and had married a George Doroji or Dorogi who died about 1046 at the approximate age of 78 is a descendant of mine. They had a child named Julianna Doroji who was born in Dec 3, 1903, and moved to Canada after marrying John Gnay Gnaj and having her first daughter Veronika. They were Orthodox, greek catholic type of religion.They were from Nyiracsad area. contact me at fragranceofferings -k-u-k-a-c- hotmail -p-o-n-t- com, Linda
2007/03/13, 09:24:40
#: 200703659

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

linda: gnaj gnay
Looking for relatives of Mike Gnay Gnaj, from Nyiracsid area, had several children; mike, john, peter,julianna,barbara, anne, and veronika who would have been born in the late 1800's and early 1900's. John gnay was born Sept 20, 1901. His son Mike, also had a son named Alex Gnay who moved to Toronto, ontario, Canada
Please contact linda and fragranceofferings -k-u-k-a-c- hotmail -p-o-n-t- com
2007/03/13, 09:36:20
#: 200703660

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

jtom: Jakab
Üdv!

Egyik felmenőm Jakab Mária volt (1868-1925)Abaújkér ben élt. Férje Bacsó József (szül 1867). Szülei Jakab János (1830-77) És Juhász Borbála (1833-78)valamikor 1860 előtt házasodtak. Egy testvéréről tudok: Jakab Klára 1871-ben született.
Jakab Jánosnál Több helyen említik, hogy smilyánszki Smiljansk gazda. ez valahol a délvidéken van Lika Krbova , vagy vmi hasonló.
2007/08/13, 12:30:02
#: 200708551

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

jtom
Üdv mindenkinek4

Üknagyanyám Soltész Mária 1863-ban született Boldogkőújfalu ban, Soltész Pál és Szabó Mária lányaként. Pál szülei Soltész Pál (megh 1864) és Tóth Katalin.Pál mellett még a következő gyermekeik voltak
1., Soltész Katalin (1843-ban született) férjének (Fojtó József) lakhelye Göncruszka volt vszínű hogy ott éltek
2., Soltész Zsuzsanna (1840-1868)férjének (Szenczi József) lakhelye Vizsoly . Két Gyerekükről tudok: Szenczi József 1864 és Szenczi János 1866.
3., Soltész Borbála (kb1827-1873)Férje Tóth György János(kb1822-1861). Ők Boldogkőújfalu ban maradtak. Gyermekeik:Erzsébet 1854, Zsuzsanna 1857
4., Soltész Erzsébet (1832-1909) Bényi Pál felesége. Lakhelyük Alsószend, ma Szalaszend. 11 gyermekükből: A következőkről tudok (6an biztosan meghaltak)
A. Bényi Judit (1859-?)Kovács József csenyéte i tanító fia. Gyermekeik: András 1885, József 1888, János 1892, Ferenc 1894
B. Bényi Borbála (1870-?)Jakab András Felesége Férj Lakhelye János ma Szlovákia.
C. Bényi Mária 1873-? (első férje Kuhár, Kuchár Mihály Sáros Megyei származású) 2. férje: Fodor János(Felső Méra).
Gyermekei:Kuhár István 1896-?, Kuhár Zsuzsanna 1901-1989, Kuhár János 1907.
5., Soltész Pál , szépapám 1835-1891 Felesége Szabó Mária (1842, Alsó-Novaj, ma Novajidrány -1905 Boldogkőújfalu. András És Kardos Erzsébet lánya)GYermekeik:
a., Soltész Mária 1863-1918 Juhász István Felesége szülei Istvánnak, Erzsébetnek (megh. Amerika), Máriának és Jánosnak (megh Kanada)
b., Soltész Zsuzsanna 1872-1942 Héderváry Hédervari István (1867-1937) felesége. 3 gyermekükről tudok:
József 1892-?,
István 1900-? (felesége Juhász Erzsébet),
Erzsébet (1904-? ) Tamás János 1897-1970 neje Lakhelyük Mád. Egy fiuk a háborúban halt meg Tamás Rudolf (1924-45)

Bárki bárhol "csatlakozik" a fához írjon, szeretettel várom a leveleket:-) shippertom -k-u-k-a-c- gmail -p-o-n-t- com
2007/08/13, 18:21:06
#: 200708576

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

 Jakab - Bakonynana fórumban: Tremmel: Jakab
MBV: Szentgericzei Jakab
Keresem (szentgericzei) Jakab Lajos és felesége, (iszlói) Iszlay Zsuzsanna (1808-1876) leszármazottait.
2008/07/12, 11:33:12
#: 200807489

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

lindaneilson: Re: Jakab
Hi, I speak only english, so any info on Gyory Doroji who died about 1946 was married Julianne Jakab who died about 1943. and had a daughter named Juliane Doroji born dec 1903 died 1958 in Canada, would be a relative of mine. Please write me at fragranceofferings -k-u-k-a-c- hotmail -p-o-n-t- com

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2009/01/16, 07:38:05
#: 2009011156

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

lindaneilson: Re: Jakab
Hi, I speak only english, so any info on Gyory Doroji who died about 1946 was married Julianne Jakab who died about 1943. and had a daughter named Juliane Doroji born dec 1903 died 1958 in Canada, would be a relative of mine. Please write me at fragranceofferings -k-u-k-a-c- hotmail -p-o-n-t- com
I have a couple of old portraits of Gnaj/Julianne Doroji

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2009/01/16, 07:39:53
#: 2009011157

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Kati: Jakab család
Hi,

I read that somebody know/knew Jakab family from Kocsord, Hungary! Please, write me, because I had family there and my grandmother's mother name was Eszter Jakab.
2009/03/07, 01:49:29
#: 200903326

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Peter Jacob: Re: Jakab család
Kati,
My family was also from Koscord;that is, my fathers side.I don't know very much about the family which is a sin but I do know my grandfather's name was Peter.Don't know or remember my grandmother's name.I was told my grandfather made carts and wagons and owned some property there.They emigrated to the U.S.where my father was born as one of twins.His twin died in child birth.They lived in Phillipsburg,N.J.They returned to Koscord somewhere around 1909.MyDad came back here to N.J. 20 yrs. later along with his friend and distant cousin named Zigmond Jakab.
Mom and Dad visited his family in Koscord in 1980 and signed over the family property to his cousins who had cared for his parents until their death.His mother died in the early 50's at around 98 yrs. old.His father had passed earlier,also in his 90's.That's all I know and I have no one around to give me any more information.
2009/06/21, 22:11:56
#: 200906742

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Albrechtné Kunszeri Gabriella: Re: Szentgericzei Jakab
Dédanyám, (tudomásom szerint szentgelicei) Iszlay Gáborné, született Gajdács Berta volt.
2010/01/03, 14:58:00
#: 201001100

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

BF: Re: Szentgericzei Jakab
Gábor 1665-ös volt?

BF
2010/01/04, 15:05:13
#: 201001171

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

BF: Re: Szentgericzei Jakab
2010/01/04, 15:05:48
#: 201001172

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

BF: Re: Szentgericzei Jakab
Bocs, 1865-ös volt Iszlai Gábor?

BF
2010/01/04, 15:06:34
#: 201001173

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

AKG: Re: Szentgericzei Jakab
Sajnos, nem tudom pontosan, de lehetséges.
2010/01/04, 15:42:06
#: 201001179

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

BF: Re: Szentgericzei Jakab
Tessék csak írni a címemre, melyet Béla megadott, s kibogozzuk.

BF
2010/01/04, 17:49:43
#: 201001195

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Julianne Jakab Brazina: Re: Jakab
I am Julianne Jacob (Jakab) born in Trenton, NJ My father was Ference Jakab b. 1914, son of Gyorgy Jakab b. 1873 in Gyortelek, HU The family was originally from the region of Koscord, HU. I speak limited Hungarian. My grandmother (married to George Jacob, or Jakab, Gyorgy in Magyar) was Juliana Zabo. This is not the same as SZABO it is ZABO an uncommon name. My family research is available on Ancestry.com. You may write me at juliejb -k-u-k-a-c- ptd -p-o-n-t- net
2010/01/05, 01:15:14
#: 201001216

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

anna
Demjéni (akkor Deménd) (Heves megye) Jakab-családdal találkozott már valaki?
2010/03/19, 15:19:11
#: 201003804

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

 Jakab - Lupeni_{46.4-25.2} fórumban: zoli: családfa
Márti: Re: Jakab
Dear Julianne,

I live in Kocsord and my grandmother is Ilona Jakab. I'm waiting for your letter to my e-mail address: torokne.k.marta -k-u-k-a-c- gmail -p-o-n-t- com I help you if I know. Sorry, my English is bad, but I hope that you understand it.

Márti
2010/10/15, 13:43:19
#: 201010386

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Márti: Re: Jakab család
Dear Kati,

I 've some information about family Jakab. My grandmother is Ilona Jakab, and I live in Kocsord.

Please, write me: torokne.k.marta -k-u-k-a-c- gmail -p-o-n-t- com

Márti
2010/10/15, 13:45:42
#: 201010387

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

brazinaj: Re: Jakab család
My grandfather was Jakab, Gyorgy born to Jakab, Luiza of Koscord. He was an illegitimate child and Luiza went to the neighboring village of Gyortelek to have the baby baptized, November 1873, at the Reformatus templom.

The father of Luiza was also named Jakab, Gyorgy of Koscord. I can email more details to you. Please write: juliejb -k-u-k-a-c- ptd -p-o-n-t- net
2010/10/15, 15:20:04
#: 201010390

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

brazinaj: Re: Jakab család
Jakab, Peter was a relative of mine, somehow connected to my grandfather Jakab, Gyorgy. His name appears on legal documents as witnesses to my grandparents wedding. You may write at my email: juliejb -k-u-k-a-c- ptd -p-o-n-t- net
2010/10/15, 15:23:10
#: 201010391

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

brienne3: Jozef Fojto
I don't speak or read Hungarian, but my relatives are the Fojtos from Goncruszka. If you have any information on them, I would really appreciate hearing from yo. Thank you.

2011/04/21, 00:25:29
#: 201104637

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

kludake: Jakab családnevűek a Szilágyságban
2011/08/31, 11:44:20
#: 201108848

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

kludake: Re: Jakab családnevűek a Szilágyságban
Bocsánat, lemaradt a szöveg. Tehát: Jakab Lina ( Mocsolya, Szilágy vármegye ) és Papp Ödön házasságából 1900. május 2-án Papp György utónevű fiú született. Jakab Lina 1900-ban 30, férje 48 éves volt, mindketten reformátusok. Jakab Linának volt egy homoródalmási Jakab emma nevű ( feltehetően ) testvére, aki ezt a kisfiút adpotálta. A család az után nyomoz, mi volt az örökbefogadás oka. Sajnos, halotti akvi kivonatokat nem találtunk.
Minden segítséget nagyon köszönéök!
2011/08/31, 11:53:57
#: 201108850

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

kludake: Re: Jakab családnevűek a Szilágyságban
Bocsánat, lemaradt a szöveg. Tehát: Jakab Lina ( Mocsolya, Szilágy vármegye ) és Papp Ödön házasságából 1900. május 2-án Papp György utónevű fiú született. Jakab Lina 1900-ban 30, férje 48 éves volt, mindketten reformátusok. Jakab Linának volt egy homoródalmási Jakab emma nevű ( feltehetően ) testvére, aki ezt a kisfiút adpotálta. A család az után nyomoz, mi volt az örökbefogadás oka. Sajnos, halotti akvi kivonatokat nem találtunk.
Minden segítséget nagyon köszönéök!
2011/08/31, 11:54:00
#: 201108851

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

 Jakab - Lupeni_{46.4-25.2} fórumban: Janos: Farkaslaka

© 2003-2012. Adatvédelem Szolgáltatási feltételek Családfa.biz - Családfakutatás szakértõvel