RadixFórum : Fórum magyar családtörténészeknek
RadixFórum nevek helyek archívum switch to English kapcsolat belépés regisztráció

Vezetéknevek :: Pilecki család

Új hozzászólás Hely választása

Ehhez a vezetéknévhez tartozó adatok a RadixIndexben: kattintson!

margaret
The Pilecki surname that I am researching is Polish in origin. It is present in southeastern (Carpathian foothills)from the late 1700s. Please correspond if your surname can be traced to this area or this period.
Thank you.

Margaret
2004/12/05, 22:09:09
#: 200412138

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil



Piotr Pilecki: Pilecki surname
I am very pleased to inform you that I know the roots of this family exactly and also the connections between hungarian, czech and polish parts. If you belong to this family I am interested to exchange this informations.
Regards
2005/11/10, 23:07:21
#: 200511450

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mws924: Re: Pilecki surname
I do not know of any hungarian or czech connections of this family, only Polish. But, I am curious about what you say.
How far back do you have information? I can trace back to about 1780s
2005/11/13, 18:26:41
#: 200511552

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Piotr Pilecki: Pilecki
The first family member I know about was born in 1642. The first document I posessed is from 1706. After the first world war the members of this family were splitted between the countries created from Austrohungarian Empire. Nowadays they live in Poland, Czech, Slovakia, Hungary and Ukraina. We are talking about my family. Are we talking about your family as well?

2005/11/16, 11:48:22
#: 200511672

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mws92452: Re: Pilecki
Yes, my grandmother was a Pilecki, na matki strone
2005/11/17, 01:05:53
#: 200511706

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mws92452: Re: Pilecki
My grandmother left Poland for the USA before the first World War. Her brother and his descendants remain in Poland to this day. The family resided in a small village in what today is Podcarpathia in 1780. There were several Pilecki families in that village--perhaps 3 brothers, but I am not sure they were brothers because the church records are not very complete. I descend from from one of these families.
Margaret
(MWS)
2005/11/17, 01:14:36
#: 200511707

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Pilecki
Margaret

In 1990 census of names there were 2393 PILECKIs in Poland.
www.herby.com.pl/herby in Polish and only distribution.
Slovak Republic's phone book is listing PILECKI / PILECKY.
www.zoznamst.sk
PILECKY in city of Praha. http://phone.quick.cz
2005/11/17, 03:03:03
#: 200511708

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Piotr Pilecki: Pilecki
What is the name of this village? Is it close to Brzeżany?
2005/11/17, 09:50:01
#: 200511712

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mws92452: Re: Pilecki
Dear Piotr: The name of that town is not familiar to me. The town where I where I have Pilecki families in 1780s is in southeast Poland in Carpathian foothills. It is in modern province of PODCARPATHIA. It is a small village west of STRZYZOW and east of PRZEMYSL. It is GWOZNICA. The church there was part of the Diocese of NIEBYLEC at that time.

I would like to know where other PILECKI families were living in 17oo and earlier years. The modern census information is not so useful,because people have moved around much more because of the two great wars.
If you search on the name Stanislaw Pilecki, you will find a photograph of a man with dark hair who was in Warsaw during WW II. Does he resemble anyone in your family?
Margaret
2005/11/18, 15:19:15
#: 200511784

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Piotr Pilecki
My family is coming from Troœcianiec south of Brzeżany in Tarnopol voivwodship. They lived there at least from 1690 to 1900, according to the records I posess. This family has the coat of arms Leliwa, one of four belonging to the Pilecki Families in Poland: Leliwa, Topór, Ciołek, ŁabędŸ.
Does your family have coat of arms? When and from where did they arrive to Gwoznica? Did you check in the church records there? Piotr.
2005/11/23, 00:34:46
#: 200511962

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Margaret: Pilecki
I don't know when the Pilecki's arrived in Gwoznica. The Church records go back to 1784. They are already there in 1784. I don't have any idea where they came from or where to look for earlier records. Francis and Jan are the two oldest. There is also Kazimierz, but he appears to have had only daughters or else did not remain there. All were born in the 1730s. I believe they were brothers. The grandson of Francis (also called Francis) fought in the 1812 war because he is called "soldier" in the record. That is all I have been able to discover so far. Where else can I search for them?
2005/11/26, 17:08:43
#: 2005111100

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Piotr Pilecki
Dear Margaret, I will try to check in state archives AGAD in Warsaw. I am not shure if I manage before Christmas. Prof. Zenon Pilecki from Kraków comes probably from the same village. Try to ask him. Regards.
2005/11/28, 23:52:26
#: 2005111194

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mws92452
Dziekuje bardzo. I am interested in any lead the archive may have.
2005/11/29, 00:25:52
#: 2005111195

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

sean: Pilecky
MY great great grandmother Mariah Pilecky came from Prussia in 1848, moving to ILLinois. I no very little about this surname or its origins. Other then what I have in my Gen research, also as most of my family are from the British Ills I have been focused on that area. However I have always wounderd where grama came from in Eastern Europe, the Pilecky does not sound German to me but slavic.

Thank you Sean
2005/12/09, 00:29:55
#: 200512345

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mws92452: Re: Pilecky
Sean: What Piotr has posted above is quite true. Pilecki is an old Polish/Slavic name going back to the middle ages. There are at least 3---some say 4 branches of the family that are known to have had coats of arms in either Poland or Lithuania. If you know anything about Polish history, you know that the country was gradually eliminated from the map of Europe beginning in the late 1700s. It was divided between Prussia, Austria, and Russia. It is quite possible that your family could have come from old Prussia and been Polish or Lithuanian originally. Polish names do not ususally end in "y" but spelling changes are not at all unusual either.
2005/12/09, 20:00:19
#: 200512372

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Sean: Re: Pilecky
I have seen the name spelled many different ways the way she spelled it on her marrage cert in 1866 was "Pelicke" she married my great grand father William W Hiatt whom came from Ireland, what a strange combo.
2005/12/09, 22:44:35
#: 200512378

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mws92452: Re: Pilecky
Not so strange---or rare--- a combo as your might think.
In America, marriages between Irish and Polish immigrants were quite common. They often lived in close proximity in American cities, are both romantic in temperament,idealistic,freedom-loving,passionate about their beliefs (some would say stubborn), love music and dancing (some would add drinking). A standing joke is that when Irish and Polish marry, the Irish gets some polish.

Margaret Sullivan
2005/12/10, 16:36:30
#: 200512403

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Piotr Pilecki: Re: Pilecky
Well I'm also Pilecki and I've found this topic via Google but anyway my father says that Pilecki Family came from town called Pilica in Poland which was Build at the river called Pilica. There are 2 Pilecki Family .. one is under Leliwa Herb second is under Axe (orign. Topór) herb. I'm from the Leliwa herb. I can't say whole history cause I'm too young and I don't know the details but I will try to find out from my finder. We had some latin scripts on computer about Pilecki family from Maria & Stanislaw Pielcki. I know that christian mother of Wladyslaw Jagiello was Jadwiga Pilecka wife of Otton z Pilczy Pilecki. 3rd wife of Wladyslaw Jagiello was Elżbieta Pilecka. More information about this you can find in history of Łańcut Palace ..
2005/12/29, 22:49:45
#: 2005121192

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mws92452: Re: Pilecky
Yes, this information is correct and it goes back very far, to the beginnings of Leliwa in the 1500s. I am very interested in your Latin scripts about Maria and Stanislaw Pilecki. How long ago did they live? The Herba says that Pilecki from Leliwa lived in Galicia in the 1700s. Is it so? and precisely where? Margaret
2005/12/30, 00:57:41
#: 2005121197

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

rikolf
Pilecki unoka vagyok, anyám P.Judit, nagyapám lovag Leliwa Pilecki Miklós volt sz. Alsóhunkócon (Choňkovce,SK) 1897 -ben, megh. 1980 - ban Bajánházán (Bajany SK). Állami igazgató tanító volt Mátyócon majd Bajánházán. A nagyapja jott Lengyelországból P.Mihály. Tibán vásárolt birtokot és mint állami adófelugyelô munkálkodott. Egyik fia Tibán folytatta a gazdálkodást a cs. birtokon másik fia Hugó dédapám Alsóhunkócon. A kúriában ma ott iskola van. A család tobb tagja él Kassán, Kárpátalján,Budapesten.Csak P.Miklós leszármazottai magyar anyanyelvuek kivétel nélkul, Ujlaki Ferenc, Kassa -Košice, SK

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2007/01/31, 22:34:05
#: 2007011934

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Piotr Pilecki: Pilecki
Could you please translate your e-mail to English, German, Czech or Russian? I do not understand Hungarian. But since you mentionned Michal and Hugo I know we have the same roots. I would be pleased to get in touch with you and explain what I know about our family roots. Please let me know how we can stay in touch and in what language we can contact each other?
2007/01/31, 23:32:22
#: 2007011940

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

kezdi: Re: Pilecki
Piotr,
Ferenc Ujlaki wrote from Košice, SK/ (Kassa, HU).
His mother Judit P., g.father knight Leliwa Miklós Pilecki, born on Alsóhunkóc, HU/ (Choňkovec, SK) in 1897, past away in Bajany, SK/ (Bajánháza, HU) in 1980. He was school principle/ teacher in Maťovské Vojkovce, (Maťovce), SK/ (Mátyócvajkóc, (Mátyóc) HU), and in Bajany/... His g.father Mihaly P. came from Poland, bought land in Tiba/ Sajótiba, HU/(Tiba † >> Bohuňovo, SK) and worked as government Tax Supervisor. One son stayed on Tiba, the other, who was Ferenc Ujlakis gg.father, Hugo in Alsóhunkóc, where in the family home today is a school. Other family members live in Kosice/Kassa, Subcarpathia/Karpatalja, and Budapest.
All and only Miklos P. descendants are Hung. speakers.

Hope this helps,
Joseph
2007/02/01, 08:14:58
#: 2007026

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

rikolf: Re: Pilecki
Koszononm a fordítást, már én is dolgoztam rajta, de sajnos, nekem nem megy olyan jól. Egy módosítás a fordításhoz, Tiba (Tibava) Szlovákiában van a volt Ung.v.megyében Szobránc toszomszédságában. Úgyszintén Bajánháza és Mátyóc is Ungban a volt Nagykaposi járásban van. Udv: Ujlaki Ferenc
2007/02/01, 08:40:53
#: 2007029

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

rikolf: Pilecki
Egy kép a családi sírboltról Bajaánházán (Bajany) Szlovákia. Itt nyugszanak P.Miklós, felesége Balla Borbála és fiuk P. Mátyás - nagybátyám. U.F.

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2007/02/01, 08:49:47
#: 20070210

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

rikolf: Re: Pilecki
Piotr!
Pozdravujem a, a dúfam že ma budeš rozumie po Slovensky. Ja som vnuk Mikolasa Pileckiego volam sa Frantisek Ujlaki a byvam v Košiciach na Slovensku. Moj dedo Mikolas Pilecki sa zaoberal s rodokmeňom Leliwa Pilecki z Pilic. Napíš kto si, kde bývaš a čo a zaujíma!
Ešte raz a pozdravuje Fr. Ujlaki Adresa e-mail: rikolf -k-u-k-a-c- pobox -p-o-n-t- sk
2007/02/01, 13:48:52
#: 20070220

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

kezdi: Re: Pilecki
Kedves Ferenc,
Nagyon szivessen, koszonom a helyesbitest, sajnos pont a rossz Tibat valasztottam a harom mai szlovakai teruleten talalhatobol, mivel Tibat irtal es azt hittem, hogy a volt Gomor megyei Sajo-Tibarol van szo ami szlovakul is Tiba. Csak megjegyzem, van meg a Tibavaralja/Podhorod is, a regi Ung varmegyebol. Nagyszeru, hogy igy egymasra talalnak a leszarmazottak.
Udvozlettel Kaliforniabol, szinten lengyel kapcsolatokkal.
Kupan Laszlo
2007/02/01, 19:52:40
#: 20070237

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

kezdi: Re: Pilecki
Tiba correction concerning Post#: 2007026

As Ferenc Ujlaki pointed out in his Post #: 2007029, the correct Tiba is/was in UNG Co. [HU]/ today Tibava, SOBR. region [SK], instead of the Sajó-Tiba in Gomor Co. HU/(Tiba † >> Bohuňovo, SK) as I wrote it previously.

Sorry about that.
2007/02/01, 20:11:22
#: 20070238

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

rikolf: Re: Pilecki
Udvozollek a messzi távolból és koszonom a fordításokat, remélem a lengyel rokonnal megértetem magam szlovák nyelven is, ha jelentkezik. Ami a lengyel felmenoimet illeti, nagyapám három testvére vándorolt ki az államokba és édesanyán tartja is a kapcsolatot az unokatestvéreivel telefonon, levelezeolapon. Érdekes az orosz nyomás alatt álló lengyel arisztokrácia és nemesség elvándorlása az országból egész európába sot a tengeren túlra is. Van mit kutatni! Természetesen a mi lengyel vonalunk sokáig teljesen magyar volt, de a mai napokban már a leszármazottaknak nagy része kezd asszimilálódni, oda ahol él (szlovák, ukrán, cseh)Udvozol Kassáról: Ujlaki Ferenc
2007/02/02, 08:45:02
#: 20070258

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

rikolf: Re: Pilecki
Kedves László,
még egy megjegyzés : Ha Szobráncról Ungvár felé megyunk az elso falu Tiba, itt jobbra térunk északra és kovetkezik Alsóhunkóc majd egyenesen folytatva Tibaváralja (várrommal). Az út tovább folytatódik Ublya felé. Utazunk egy kicsit virtuálisan. Kosz. Feri
2007/02/02, 08:52:50
#: 20070259

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

rikolf
Leliwa Pilecki Michal

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2007/03/18, 22:32:30
#: 200703922

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

rikolf
Leliwa Pilecki Hugo

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2007/03/18, 22:34:42
#: 200703923

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

rikolf
Foto: Leliwa Pilecki Michal

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2007/03/18, 22:36:33
#: 200703925

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

LINDA BRADY: PILECKI
I AM SEARCHING FOR INFO ABOUT MY GRANDFATHER, MICHAEL. HE PROBABLY CAME HERE ABOUT 1906. MARRIED MY GRAND MOTHER ANTONNIA, AND HAD 2 SONS (JOHN 1910 AND JOSEPH 1908). HE MOVED TO SHAMOKIN,PA, AND OPENED A STORE ON VINE STREET. THIS IS JUST ABOUT ALL I KNOW, EXCEPT WE HAVE A PICTURE OF HIM TAKEN IN WARSLAW. IF ANY ONE MIGHT KNOW ANYTHING ,PLEASE E-MAIL ME AT LLBRADY -k-u-k-a-c- AOL.COM -p-o-n-t- THANK YOU
2007/04/03, 03:08:06
#: 200704104

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: PILECKI
Linda

The story sounds familiar to me. Did you post on Ancestry? I feel like I have replied with few websites.
2007/04/03, 14:04:00
#: 200704113

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Jerzy W.Pilecki: Re: PILECKI
HELLO LINDA.YOUR LETTER INTERESTING ME VERY MUCH BECAUSE I AM SEARICHING MY FAMILY PILECKI (PILECCY) WHO COME TO AMERICA - NEV YORK BEETWEN 1906 - 1911, AND THEY DONT COME BACK TO POLAND.I FOUND THAT FIRST GO (TO USA) MICHAL PILETZKI (PILECKI). HE DEPART FROM POLEND (I THIS AGE POLAN WOS IN AUSTRAIAN. dEPART IN 25 AUG.1906 AND COME 6 SEPT. 1906 HE WAS SINGLE MEN. HE WAS BORN IN TARNOBRZEG ABOUT 1870. sHIP NAME PRETORIA. (HAMBURGER PASSAGIERLISTEN).
MICHAL HAD 2 BROTHERS. JAKOB PILECKI - HE COME TO AMERICA - NEW YORK IN 1907. SHO NAME SICILIA.HE WAS SINGLE TOO.
NEXT (LAST) BROTHER WAS SIMON - I AM LOOKING FOR HIM.HE WAS MY GRAND FATHER. HE WAS MARRIED WITH MARY PILECKA WHO LIVED IN NEWARK HOWARD STR. 125 ( SHE DYED ABOUT 1924 )
i LOOKONG FOR SIMON WHO COME BACK TO POLAN FOR WAR WITH RUSSIA IN HALLER ARMY AND LOOSE (I AM SEARCHING HIM).
PILECKIS FAMILY ITS VERY ONTERESTING STORY. I HAVE MORE INFORMATION AND I CAN SEND YOU.
BUT NOW FOR YOU ITS IMPORTAN TO FINDE YOUR GRAND FATHER MICHAL I THIN ITS POSIIBLE I CAN HELP YOU TO LOOKIN FOR FAMILY IN POLAND. MUCH GREETING LINDA. I AM WAITING FORM MOR INFORMATION FROM YOU AND THAN A CAN HELP.
SORRY FOR MY ENGLISH AND MISTAKES BUT I DOT WRITE MUCH TIME.TO NEXT LETTER.
2007/04/23, 00:08:08
#: 2007041011

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

cleopilecky: Pilecky surname
I'm interested to get some informations on Pilecky family tree
I'm from Romania, Transilvania and my grandgrand father was Iosif , who came from Koshite to Turda (Transilvania). he had 6 children, Vasile(Lazlo) was my grand father.
Cleopatra Feticu (Pilecky)
2007/05/20, 13:48:18
#: 200705860

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

rikolf: Re: Pilecky surname
Jozeph (József, Jozef) Pilecki foto

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2007/05/20, 22:29:39
#: 200705904

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

rikolf: Re: Pilecky surname
Foto: Pilecki Jozeph

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2007/05/20, 22:32:19
#: 200705905

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

rikolf: Re: Pilecky surname
Foto : Pilecki Jozeph

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2007/05/20, 22:33:37
#: 200705906

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

rikolf: Re: Pilecky surname
Dokument

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2007/05/20, 22:35:37
#: 200705908

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

rikolf: Re: Pilecky surname
LINIA RODU:
Michał Pilecki ur.29.09.1825r. w Troœciańcu, nobilitowany w 1847, zm po 1902r przebywał na Węgrzech, żonaty z Malwinš Józefš Pawek ur.1834r w Białobokach, œlub 24.06.1854, dzieci to:
Wyszomir Hugo ur. 27.05.1855r. w Koszycach, żonaty z Mariš Blazsovszki (1858 - 1911), zm. 1911, dzieci to:
- Wladimir ur. 11.01.1881r. żonaty z Erzsebet Nagy (1885-1964), zm. 01.1944r.
- Maria ur. 1883, zam. Józef Niccolini
- Margit ur1885, zm. 1934
- Anna ur. 1887, zam. Peter Kadar (1876 – 1948) zm. 1972
- Jolan nur. 1890, zam. Moys Mihaly
- Laszlo Istvan ur. 1892, żonaty z Etelka Biro zm. 1959

- Miklos ur. 1897, żonaty z Borbala Balla (1897 – 1989), zm. 1980r. Môj dedo – deti = Agnes (1926- ) nanžel Dr. Németh László Budapest, Matej (1927- 1990) Manželka baronesa Vécsey Mária Bratislava, Judita (1930 - ) manžel Ujlaki Ladislav môjí rodičia – František Ujlaki (1952) Košice ( to som ja) – e-mail : rikolf -k-u-k-a-c- pobox -p-o-n-t- sk

- Ilona ur. 1899, zam. Pavol Kotun (ur. 1896)
- Erzsebet Eliz ur. 1903, zam. Arpad Skultety (1896 – 1946)
Wilisław Aleksander ur. 1859r. żonaty, bezdzietny
Władysław Teodor ur. 1861r. małżeństwo z Mariš Kotas unieważnione, zm. 1938.

Włodzimierz Józef ur. 1870r., żonaty z Annš Siemian, 2 córki i 1 syn (Torda – Transilvania)
- Jozef (Foto)
?
?
?

2007/05/21, 13:44:49
#: 200705955

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Cleo Pilecki: Re: Pilecky surname
The original is im my possesion
Please, if you can translate in english, french

Cleo P.

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2007/05/26, 20:50:35
#: 2007051224

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

rikolf: Re: Pilecky surname
Dear Cleopátra !

The pity is that we can’t communicate in a common laguage, but my mother longue is hungarian, just as like my family members.
In spite of that I’m glad about we found each other, you are my third cousin. Please inform me about your family, I’m interested in everything. About me: My name is Ferenc Ujlaki, I live in Kosice, Slovakia (our great grandfathers were born there, too) and I was born on 17th of September, 1952. My wife’s name is Katalin (1953), my children Kristián (1977) and Zsófia (1981) live in Prague.
My mother is Judit Ujlaki (her maiden name was Judit Pilecki), daughter of Miklós Pilecki and granddaughter of Hugó Pilecki.
I write what I know:
My great grandfather’s (Hugó) brother was József Pilecki (1870-?) who married Anna Siemian (?-?). Their children: Rozália (married Rudolf Mech), József (married ? Zsuzsánna), Ilona (married JánosMezei), Vilmos (?), Margit (married ? Sileckij), László (?).
You are probably László Pilecki’s grandson.
That’s all I know about the Transylvanian part of the family. I know it from my grandfather Miklós Pilecki, who died in 1980 in age of 84 years.
Give my regards to every unknown member of the family and I’m looking forward to receiving new information.
Your cousin: Ferenc Ujlaki

My adress: Ujlaki Ferenc E-mail: rikolf -k-u-k-a-c- pobox -p-o-n-t- sk
Južná trieda 34
040 01 Košice
SR
2007/06/03, 08:03:13
#: 200706128

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Tadeusz Pilecki: Re: Pilecky surname
Very interesting to read about family Pilecki name. You have to notice that same part of the family comes from Litwa. That part went there after the Jagiello marriage to Pilecka Jadwiga. I have some information from that part of the family Pilecki
2007/06/20, 17:33:56
#: 200706943

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

mws924: Re: Pilecky surname
Hi. What information do you have on the LITWA family?

Is this the Leliwa Pilecki family or Topor?

Thanks

Margaret
2007/07/01, 03:12:18
#: 2007075

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

DEagleHart: Re: Pilecki
Looking for some help Please. I too come from the Pilecki Family Tree but am unable to get past Warclaw. Here are some facts that I do know.

1930 United States Federal Census
Name: Mary Pilecki
Home in 1930: Providence, Providence, Rhode Island
Age: 47
Estimated birth year: abt 1883
Relation to Head of House: Wife
Spouse's name: Walter
Household Members:
Name Age
Walter Pilecki 56
Mary Pilecki 47
John Bigda 24
Rose Bigda 18
Helen Bigda 17
Mary Bigda 14
Stasia Bigda 10

Source:
1920 United States Census
Providence, Providence, Rhode Island
Pilecki Warclaw Head M W 47 M 1895 Al Pol Pol Pol Weaver Woolen Mill
Pilecki Mary Wife F W 40 M 1895 Al Pol Pol Pol
Pilecki Helen M. Dau F W 18 S RI Pol Pol Screw Sorter
Pilecki Maltilda Dau F W 16 S RI Pol Pol Errand Girl Mach. Shop
Pilecki Edward Son M W 15 S RI Pol Pol
Pilecki Richard S. Son M W 11 S RI Pol Pol
Resided: 156 Eastwood Avenue

Notes:
Need futher research
IMMIGRATION: 1892 FROM ALABAMA ????

BIOGRAPHY:
Waclaw went by the name of Walter Pilecki later in life.
Apparently lived in a rooming house in 1895 and 1896. The Providence House directory for 1895 places him at 64 Florence Street and in 1896 he was at 13 Putnam Street.
2007/07/03, 02:51:35
#: 200707112

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Pilecki: Genealogy tree
Ěîé ďđŕäĺä Ďčëĺöęčé Ńňĺďŕí đîäčëń˙ â 1878 ăîäó. Â 30-ő ăîäŕő 20-ăî âĺęŕ đŕáîňŕë â ŃŘŔ č Ęŕíŕäĺ.Ďîňîě âĺđíóëń˙ îáđŕňíî íŕ Óęđŕčíó.Ó íĺăî áűëî ňđč ńűíŕ Ěčőŕčë, Ŕíňîí č Âŕńčëčé. Ěčőŕčë ćčë â Ęŕíŕäĺ (Îíňŕđčî-Äđĺçäĺí)č ó íĺăî áűëî 2 ńűíŕ-Ěčőŕčë č Ŕëŕí.Čçâĺńňíî, ÷ňî îňöŕ Ńňĺďŕíŕ Ďčëĺöęîăî çâŕëč Ţçĺô (äŕňű đîćäĺíč˙ č ńěĺđňč íĺčçâĺńňíű). Â 1982 ăîäó îí óěĺđ. Ŕíňîí óěĺđ âî âđĺě˙ âňîđîé ěčđîâîé âîéíű. Âŕńčëčé-ěîé äĺä đîäčëń˙ č ćčë íŕ Óęđŕčíĺ â ńĺëĺ Ęđŕńíĺ Čâŕíî-Ôđŕíęîâńęîé îáëŕńňč, Đîćí˙ňîâńęîăî đŕéîíŕ-Ďđčęŕđďŕňüĺ.Ó íĺăî áűë ńűí Ńčäîđ-ěîé îňĺö. Äĺä óěĺđ â 1984 ăîäó.
Ĺńëč ęňî-ňî çíŕĺň őîňü ÷ňî-íčáóäü áîëüřĺ î ěîčő ďđĺäęŕő , ńîîáůčňĺ ďîćŕëóéńňŕ-áóäó î÷ĺíü ďđčçíŕňĺëĺí.
2007/07/13, 22:59:14
#: 200707602

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

rikolf: Pilecki- Kassa
Akinek tudtam elkuldtem a privát postacímére ezeket az újonnan szerzett képeket az oseimrol. Egyedul Cleopatra az akinek nem tudom a címét ezért felrakom ide is. A képen Pilecki Mihály (1820-1904) látható, készult Kassán 1863-ban. Ujlaki Ferenc

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2007/10/03, 12:31:14
#: 200710166

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

rikolf: Pilecki-Kassa
Ezen a képen Pilecki Mihályné - Pávek Malvin (1830-1917) látható három fiával: Hugó, Vimos, József

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2007/10/03, 12:34:05
#: 200710167

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Zlatica : Re: Pilecki
DEagleHart

The 1930 census should say Na-naturalized, Al-alien, Pa-first paper and year of immigration. Which one for your ancestor? Have you located his manifest?
Wactaw (sp?) PILECKI arr. in 1906 thru Ellis Island. www.ellisislandrecords.org
www.rootsweb.com/~polwgw/index.html
www.pgsa.org
http://maxpages.com/poland
www.surnamenavigator.org
2007/10/03, 15:08:31
#: 200710170

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Hania Tumielewicz: Re: Pilecki
Nie znam angielskiego , P Piotrze prosze sie ze mna skontaktowac , moja bacia Salomea Pilecka -Tumielewicz , mam rozpisany caly rod z tej lini , pochodzili Pileccy z terenow obecnej bialorusi Lida , Majatek Sukurcze
2008/02/26, 02:40:44
#: 2008021560

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Piotr Pilecki: Re: Pilecki
Czekam na kontakt, a moj adres to piotr -k-u-k-a-c- signium -p-o-n-t- pl
2008/02/26, 15:23:23
#: 2008021577

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Andrew Pilecki: Pilecki
Hello everyone,

First off, thank you to everyone on this forum for providing me with some sense of history of my last name. Up until this time I've had relatively little information to go on

My father was Tadeusz Pilecki and he was the youngest seven children born to Andzej and Maria Pilecki in Rezeszow, Poland. My father's siblings were:
Edward
Jozef
Boleslaw
Katarzyna
Zofia
Genowfa

Among these, only Edward, Zofia and Genowfa are still alive.

The only thing I know about my grandfather, other than that is who I am named after, is that he served as a blacksmith for the Austro-Hungarian cavalry in World War I.

If any of these individuals sound familiar please feel free to contact me or have any light to shed on my branch of the Pilecki tree please feel free to contact me.

Thank you.
2008/08/13, 19:21:46
#: 200808525

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Margaret: Re: Pilecki
have you tried looking at his death certificate? Sometimes it will give the name of his parents on there if the kids knew of it when their father died. Also, Warclaw is unique enough a name that you might try searching for him on castle garden records site, assuming he came before Ellis Island opened in 1892.

I think you can search the index w/o charge, but for full record you need an ancestry.com subscription.

Should you find a connectin with Gwoznica Gorna in Poland, a small village in larger Rzeszow province, I'd be interested in talking to you fruther. There's been a rumor floating around betwen cousins here that we had a connection in Road Island, but we have never been able to establish who, or how.

Margaret
2008/08/15, 00:15:07
#: 200808570

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Bogdan Pilecki: Re: Pilecki
Greetings cousin Andrew,
I am Jozef Pilecki's son, born in England in 1952. I visited my Grandmother Maria Pilecka in Gwoznica Gorna in 1964, 1969, and 1970.I met Genowefa (Ciocia Gienia), Zosia (I think her surname was Jastrzebska) and Wujek Edzio, who emigrated to the states. I believe I am right in remembering that your father, who was my Dad's favourite brother, died in the early 60s. I don't know why we never met - maybe you met my father when he visited Poland in 1970. My overwhelming memory as a 10 year old visitor in Gwoznica Gorna was that everyone in the village was related to me. Unfortunately, I became estranged from my father (he disinherited me) and I lost touch with all of my family in Poland.

Your list of Pilecki siblings was what prompted this brief note. Jestesmy krewni!

Bogdan Pilecki (zamieszkaly w Poludniowel Afryce)
2008/08/20, 17:58:21
#: 200808788

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Bogdan Pilecki: Re: Pilecki
Greetings cousin Andrew,
I am Jozef Pilecki's son, born in England in 1952. I visited my Grandmother Maria Pilecka in Gwoznica Gorna in 1964, 1969, and 1970.I met Genowefa (Ciocia Gienia), Zosia (I think her surname was Jastrzebska) and Wujek Edzio, who emigrated to the states. I believe I am right in remembering that your father, who was my Dad's favourite brother, died in the early 60s. I don't know why we never met - maybe you met my father when he visited Poland in 1970. My overwhelming memory as a 10 year old visitor in Gwoznica Gorna was that everyone in the village was related to me. Unfortunately, I became estranged from my father (he disinherited me) and I lost touch with all of my family in Poland.

Your list of Pilecki siblings was what prompted this brief note. Jestesmy krewni!

Bogdan Pilecki (zamieszkaly w Poludniowel Afryce)
2008/08/20, 17:58:50
#: 200808789

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Andrew: Re: Pilecki
Hello Bogdan,

Thank you so much for your reply. I should have specified in my post that I am actually my father's youngest child and am only 24- which would explain why we didn't meet in 1970. My father, unfortunately, died in 2006, so you may have him mistaken with another brother. I do remember him mentioning that he had a brother in England, but I don't recall him saying much more. Maybe it had something to do with the age difference, was your father the oldest?

Do you still live in England?

Also, feel free to e-mail me at apilecki -k-u-k-a-c- ucsc.edu -p-o-n-t- I would love to correspond further with you.
2008/08/20, 18:51:12
#: 200808791

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Andrew: Re: Pilecki
Bogdan,

I just asked my mother to translate the Polish parts of your post (I should have also mentioned that I don't speak a word of Polish).

I guess my question regarding whether you still live in England was moot since my mother said that your last line said you lived in South Africa.

A little more info:
Wujek Edzio, or Uncle Eddie as I always called him, lived in the same town as our family and we spent many holidays together. Cioica Gienia lives in a neighboring town and I also had a lot of contact with her. Her daughter Zosia, who I think has been divorced for a while, lives in Pennsylvania with her two daughters.

Best,

Andrew
2008/08/20, 19:13:58
#: 200808793

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil


© 2003-2008. Adatvédelem Szolgáltatási feltételek Családfa.biz - Családfakutatás szakértõvel