RadixFórum : Fórum magyar családtörténészeknek
RadixFórum nevek helyek archívum switch to English kapcsolat belépés regisztráció

Vezetéknevek :: Roediger család

Új hozzászólás Hely választása

Ehhez a vezetéknévhez tartozó adatok a RadixIndexben: kattintson!

Janos: Roediger-agacska
Mellekeltem egy "Roediger-agacskat", ahogy ez a szekely Nemzeti Muzeum es az OSzK gyaszjelentes-gyujtemenyeibol, illetve a Konya Adam, Roediger Lajosrol szolo, az 1996-os ACTA-ban megjelentetett oneletirasabol osszeallt.
Minden kiegeszitest szivesen fogadok.
Kocs Janos - Sepsiszentgyorgyrol
www.erdelygen.uw.hu

Az üzenethez ez a kép is kapcsolódik.
Az eredeti méretben történõ megtekintéshez kattintson a képre!
2009/04/23, 08:34:59
#: 200904739

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil



kezdi: Re: Roediger-agacska
Szia Janos,
Nagyon jo olvasmany, csak ajanlani tudom. Ott talaltam ezt a reszletet, talan egyszer megtalaljuk Kupan bacsit:
http://www.szekelyfoldert.info/acta1996_termtud10.html

"Mivel pedig még az én gyerekkoromban is a határon túlra való kereskedés könnyen ment, a kézdivásárhelyi nagyszámú iparosság is ott értékesítette áruit. Igy pl. KUPÁN bácsi, a kalapos céh atyamestere összeszedvén a kalapos mesterek gyártmányait, maga vitte azokat át Moldvába értékesítés végett."

Udvozlettel,
Kupan Laci
2009/04/23, 13:24:11
#: 200904756

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

Janos: Re: Roediger-agacska
Kedves Laci!
Igen, az ACTA 96-bol volt a kozlemeny, onnan vettem a Roediger-gyerekek szuletesi adatait.
Irtam mail-eket neked, de mintha nem kaptad volna meg...
Tekintettel a sok KUPAN adatra eleg nehez lesz beazonositani "Kupan bacsit". Megvannak a kezdivasarhelyi anyakonyvek is. Kellene a postacimed, hogy elkuldhessem a CD-ket.
Udvozlettel,
Janos
www.erdelygen.uw.hu
2009/04/23, 18:14:50
#: 200904774

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil

LAL65: Re: Roediger-agacska
Hi. Sorry, I do not speak Hungarian, but my great grandfather was Bela Roediger. My grandfather changed his name to Hindy (his mother's name) before he married. I would be interested in corresponding.
2011/08/27, 11:22:16
#: 201108742

válasz erre
szerkesztés
moderálandó?
profil


© 2003-2012. Adatvédelem Szolgáltatási feltételek Családfa.biz - Családfakutatás szakértõvel